O. considérant qu'un consensus politique existe au sein de l'UE quant à l'importance vitale de la réalisation de l’objectif stratégique visant à limiter l’augmentation moyenne de la température mondiale à 2°C au-dessus des valeurs préindustrielles; considérant que la température mondiale a déjà augmenté de 0,74°C au cours du siècle dernier et qu'elle augmentera encore inévitablement de 0,5°C à 0,7°C en raison de l'accumulation passée des émissions,
O. whereas there is political consensus in the EU on the vital importance of achieving the strategic objective of limiting the global average temperature increase to not more than 2°C above pre-industrial levels, whereas the global temperature has already risen by 0.74°C during the last century and will inevitably continue to increase by a further 0.5°C -0.7°C due to historical emissions,