Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Personne ne s'y oppose
Quart monde
S'adapter à un monde en transformation
Tiers monde
Tout le monde est d'accord
Tout le monde s'accordait pour dire que

Vertaling van "monde s'en trouverait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout le monde s'accordait pour dire que

be the consensus that


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

fact | object | real world knowledge | world knowledge


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

developing countries [ Third World | Third World countries ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

business circles | business community


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

French Organising Committee for the World Cup




catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

socially disadvantaged class [ deprived persons | disadvantaged categories | Fourth World | underclass | marginalised position | Marginalized group(STW) ]


répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

provide global logistics services | respond to requests for logistical services from all over the world | provide a global logistics service | respond to requests for logistics services from all over the world


tout le monde est d'accord [ personne ne s'y oppose ]

it is like motherhood


S'adapter à un monde en transformation

Changing for a Changing World
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le monde s'en trouverait transformé, et pas pour le mieux.

The world would be transformed, and not for the better.


Un sondage réalisé aux États-Unis montre que 85 p. 100 des Américains croient que le monde s'en trouverait mieux si aucun pays n'avait d'armes nucléaires, y compris le leur.

A poll taken within the United States showed that 87% of the American people believe that the world would be better off if no country had nuclear weapons, including their own.


Le monde s'en trouverait transformé, et pas pour le mieux.

The world would be transformed, and not for the better.


Du fait de la diminution constante de la production, le secteur vitivinicole européen se trouverait dans une situation désavantageuse face aux vins importés du "nouveau monde", d'autant plus qu'il faut compter au moins quatre ans pour que la production des nouvelles plantations soit rentable: c'est vers 2014-2017 que la première génération de nouvelles plantations le deviendrait.

Owing to steadily declining production, the European wine sector would find itself in a disadvantageous position compared to imported ‘New World’ wines, particularly in view of the fact that at least four years are needed for new plantings to produce a yield, which means that the first generation of new plantings will only produce a yield in 2014-2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment peut-on croire que le monde s'en trouverait mieux si les Taliban empêchaient encore les femmes de s'instruire et si Oussama ben Laden était encore à ourdir des attaques terroristes dans les montagnes de l'Afghanistan?

I find it hard to believe that anybody can think the world would be better off if the Taliban were still denying women the right to go to school and Osama bin Laden was still plotting terror attacks in the Afghan mountains.


Sachez que dans la région dont je suis originaire, le marché du travail se trouverait bloqué sans l’apport des étrangers.

If I consider my own region, I notice that the labour market there can no longer function without workers from abroad.


Dans un monde de plus en plus interdépendant, on ne peut que soutenir cette évolution qui seule permettra à terme de créer un monde plus juste, un monde plus solidaire, un monde moins dangereux.

In an increasingly interdependent world, we can do nothing but support this development which is the only thing that will eventually enable us to create a fairer world, a world where there is more solidarity, a less dangerous world.


Je pense que le rapport s'en trouverait complété.

I believe that this would supplement the report.


Le projet européen s'en trouverait affecté, les citoyens de l'Europe ne se retrouvant pas dans une Union fermée sur les grands problèmes du monde, en particulier ceux des pays et des populations les plus défavorisés.

The project of European integration would be affected, and the citizens of Europe would not identify with a Union that cut itself off from the world's major problems, in particular those faced by the most disadvantaged countries and people.


Outre que cela contribuerait certainement à conserver des emplois au pays, notre réputation en tant que fournisseur et exportateur fiable de marchandises à travers le monde s'en trouverait nettement améliorée.

Definitely it would help to keep employment within our borders and establish and maintain a reputation as a reliable worldwide supplier and exporter of goods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde s'en trouverait ->

Date index: 2021-01-18
w