Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ami de tout le monde n'est ami de personne
CFO
Ce qui intéresse tout le monde n'intéresse personne
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Il n'y avait pas un seul chapeau
Langues du monde
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Tiers monde

Traduction de «monde n'avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ami de tout le monde n'est ami de personne

every man's friend is no man' s friend


ce qui intéresse tout le monde n'intéresse personne

what is everybody's business is nobody's business


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

fact | object | real world knowledge | world knowledge


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

French Organising Committee for the World Cup


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

developing countries [ Third World | Third World countries ]


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there




région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la révision, vingt ans après, de la mise en œuvre de la déclaration et du programme d'action de Pékin a révélé que les questions d'égalité hommes-femmes et d'émancipation des femmes progressaient lentement et de manière inégale et qu'aucun pays au monde n'avait totalement comblé l'écart entre les hommes et les femmes; que cette révision a montré que cette faible progression avait été exacerbée par le sous‑investissement persistant et chronique dans le domaine de l'égalité hommes‑femmes et de l'émancipation des femmes;

B. whereas the 20-year review of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action found that progress towards gender equality and women’s empowerment (GEWE) had been slow and uneven and that no country in the world had fully closed the gender gap; whereas the review found that this lack of progress had been exacerbated by the persistent and chronic underinvestment in GEWE;


B. considérant que la révision, vingt ans après, de la mise en œuvre de la déclaration et du programme d'action de Pékin a révélé que les questions d'égalité hommes-femmes et d'émancipation des femmes progressaient lentement et de manière inégale et qu'aucun pays au monde n'avait totalement comblé l'écart entre les hommes et les femmes; que cette révision a montré que cette faible progression avait été exacerbée par le sous‑investissement persistant et chronique dans le domaine de l'égalité hommes‑femmes et de l'émancipation des femmes;

B. whereas the 20-year review of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action found that progress towards gender equality and women’s empowerment (GEWE) had been slow and uneven and that no country in the world had fully closed the gender gap; whereas the review found that this lack of progress had been exacerbated by the persistent and chronic underinvestment in GEWE;


Pratiquement toutes les entreprises et toutes les écoles étaient raccordées à l'internet; le nombre de foyers raccordés avait pratiquement triplé et l'Europe disposait du réseau pour la recherche le plus rapide du monde. [1]

Nearly all business and schools were connected to the Internet; the number of households connected had nearly tripled and Europe had the fastest research network in the world [1]


Il était un modèle pour moi – un homme bon, qui avait de l'empathie pour les autres, qui savait parfois porter sur le monde un regard qui dépassait les clivages politiques, et qui avait beaucoup d'humour.

He was someone who supported me, was kind and had an ability to see into other people's lives. Moreover, he could view the world in a non-partisan way. And he had a great deal of humour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Agence instituée par la décision 2008/37/CE a démontré qu’elle avait acquis une notoriété importante au sein de la communauté scientifique, en Europe et dans le monde.

The Agency set up by Decision 2008/37/EC has demonstrated that it has attained a significant reputation within the scientific community across Europe and worldwide.


Alors que le monde entier avait les yeux rivés sur les événements dramatiques de Fukushima, le 15 mars, le gouvernement biélorusse et l’entreprise publique russe Rosatom, productrice d’énergie, a signé un contrat stipulant qu’elle devra avoir achevé la centrale nucléaire en Biélorussie d’ici à 2018.

When the whole world was watching the dramatic developments in Fukushima, on 15 March, the Belarus Government and the Russian state-owned energy company Rosatom signed a contract under which Rosatom will have to finish the nuclear plant in Belarus by 2018.


En janvier 2006, «Billboard», hebdomadaire consacré à l’industrie musicale, indiquait qu’il y avait eu, à travers le monde, 350 millions de téléchargements légaux pour l’ensemble de l’année 2005, mais qu’il y avait également eu 250 millions de téléchargements illégaux par semaine.

In January 2006 the music trade publication ‘Billboard’ indicated that, worldwide, there were 350 million legal downloads for the whole year of 2005, but that there were also 250 million illegal downloads per week.


Récemment, notre collègue M. Sturdy a souligné qu'aujourd'hui encore tout le monde n'avait pas bien compris comment tout ceci avait pu se produire ni quelle était l'origine de l'épidémie.

Mr Sturdy said just now that, even today, there are people who do not understand how all this could have happened or where the epidemic came from.


L'étude d'évaluation a conclu que la prime "monde rural" avait été fixée à un niveau approprié pour assurer le maintien des agriculteurs des zones défavorisées.

The evaluation study concluded that the Rural World Premium was set at an adequate level to maintain farmers in LFA.


La Commission avait, dans une communication précédente, indiqué que l'actuelle récession économique pourrait remettre en question l'objectif de Lisbonne de faire de l'Union européenne (UE), d'ici 2010, «l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale».

The Commission had, in a previous communication, stated that the current economic recession could jeopardise the goal set at Lisbon of making the European Union (EU), by 2010, 'the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable growth with more and better jobs and greater social cohesion'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde n'avait ->

Date index: 2025-06-14
w