Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fidèle à mon roi et à mon pays
Pour mon pays
Pro patria
Regi patriaeque fidelis

Vertaling van "mon pays l'espagne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]


Pour mon pays [ Pro patria ]

For my country [ Pro patria ]




Groupe Questions commerciales / Régime préférentiel (pays du bassin méditerranéen/Espagne)

Working Party on Trade Questions / Preferential treatment (Mediterranean countries/Spain)


Protocole additionnel à l'accord entre la République d'Autriche, le Royaume de Belgique, le Royaume du Danemark, la République de Finlande, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République portugaise, le Royaume d'Espagne et le Royaume de Suède, la CEEA, et l'AIEA en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Additional Protocol to the Agreement between the Non-Nuclear-Weapon States of the European Atomic Energy Community, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III(1) and (4) of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus

Arrangement between the Governments of the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, Spain, the French Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the Airbus Programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après Umeå (Suède) et Riga (Lettonie) cette année, Mons (Belgique) et Plzen (République tchèque) seront capitales européennes de la culture en 2015, Wrocław (Pologne) et Donastia San Sebastián (Espagne) en 2016, Aarhus (Danemark) et Paphos (Chypre) en 2017, La Valette (Malte) et Leeuwarden (Pays-Bas) en 2018.

Following Umeå (Sweden) and Riga (Latvia) this year, Mons (Belgium) and Plzen (Czech Republic) will be European Capitals of Culture in 2015, Wrocław (Poland) and Donastia San Sebastián (Spain) in 2016, Aarhus (Denmark) and Paphos (Cyprus) in 2017 and Valletta (Malta) and Leeuwarden (Netherlands) in 2018.


À la suite d’Umeå (Suède) et de Riga (Lettonie) cette année, Mons (Belgique) et Plzen (République tchèque) seront capitales européennes de la culture en 2015, Wrocław (Pologne) et Donastia San Sebastián (Espagne) en 2016, Aarhus (Danemark) et Paphos (Chypre) en 2017, La Valette (Malte) et Leeuwarden (Pays-Bas) en 2018.

Following Umeå (Sweden) and Riga (Latvia) this year, Mons (Belgium) and Plzen (Czech Republic) will be European Capitals of Culture in 2015, Wrocław (Poland) and Donastia San Sebastián (Spain) in 2016, Aarhus (Denmark) and Paphos (Cyprus) in 2017 and Valletta (Malta) and Leeuwarden (Netherlands) in 2018.


Après Umeå et Riga en 2014, les capitales européennes de la culture seront Plzeň (République tchèque) et Mons (Belgique) en 2015, suivies de Saint-Sébastien (Espagne) et de Wrocław (Pologne) en 2016, puis de Paphos (Chypre) et d’Aarhus (Danemark) en 2017 et de La Valette (Malte) et de Leeuwarden (Pays-Bas) en 2018.

Following Umeå and Rīga in 2014, the future European Capitals of Culture will be Plzeň (Czech Republic) and Mons (Belgium) in 2015, Donostia-San Sebastián (Spain) and Wrocław (Poland) in 2016, Páfos (Cyprus) and Århus (Denmark) in 2017, and Valletta (Malta) and Leeuwarden (Netherlands) in 2018.


Je dois vous préciser qu'il est clair aujourd'hui comme hier que ces fonds européens permettent également à l'Espagne d'être le pays détenteur du plus de kilomètres de route par habitant et l'endroit où le béton, également financé par l'Europe, a conduit à de sérieux problèmes en matière de spéculation et de corruption et a contribué à faire en sorte que l'Espagne, avec l'Italie, mon pays, et le Danemark – mais chez vous c'est encore pire – soit très loin de satisfaire aux objectifs de Kyoto.

I have to tell you that it is clear today, and has been for some time, that these European funds are also being used to make Spain the country with the most kilometres of road per inhabitant and the place where concrete, also using European money, has led to serious incidents of speculation and corruption and has helped to make Spain, together with my country of Italy, and Denmark – although you are a bit worse – a long way off complying with the Kyoto targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que ministre des Affaires étrangères d'Espagne, j'ai le plaisir de souligner que les eurobaromètres situent mon pays en tête des pays dont les citoyens soutiennent avec le plus de fermeté l'élargissement et, par conséquent, le gouvernement espagnol coïncide pleinement avec les désirs de ses citoyens.

Furthermore, non-enlargement would have very serious implications both for the present Member States of the Union and for those prevented from joining it. As Spain’s Foreign Minister, I am delighted to inform you that eurobarometer’s readings put my country at the top of the list of countries whose citizens are most in favour of enlargement. The Government of Spain is certainly fully behind the people on this.


Autrement, si elle avait eu les effets que lui prête mon collègue, elle n'aurait pas été appuyée par des pays comme le Portugal, l'Espagne, la Norvège et le Japon.

Otherwise, if it had the kind of effect my hon. colleague says it had, we would never have had countries like Portugal, Spain, Norway and Japan, for example, supporting it the way they did.


L'hon. Geoff Regan: Monsieur le Président, mon collègue qui parle de la résolution de l'ONU est ce même député qui a déclaré il y a quelques semaines que des pays comme la Norvège et l'Espagne n'appuieraient pas ce genre de résolution.

Hon. Geoff Regan: Mr. Speaker, when my hon. colleague talks about the UN resolution, this is the same member who said a couple of weeks ago that countries like Norway and Spain would not support that kind of a resolution.


Hier encore, dans mon pays, onze personnes appartenant au réseau de Ben Laden en Espagne ont été arrêtées, et il ne se passe pas un jour sans que de telles arrestations aient lieu dans d'autres pays de l'Union.

Just yesterday, eleven people from Bin Laden’s network in Spain were arrested in my country, and this is happening every day in other countries of the Union.


- (ES) Monsieur le Président, après avoir félicité Mme Jensen pour l'excellent travail réalisé et l'avoir remerciée, permettez-moi de commencer mon intervention en rappelant que dimanche dernier, en Galice - mon pays -, un ancien collègue de ce Parlement européen, Manuel Fraga Iribarne, fondateur du parti populaire en Espagne, a obtenu pour la quatrième fois consécutive la majorité absolue lors des élections du parlement galicien.

– (ES) Mr President, after first congratulating and thanking Mrs Jensen for her good work, I would like to start my speech with reference to the fact that last Sunday, in Galicia – my country – a former Member of this European Parliament, Manuel Fraga Iribarne, founder of the Spanish Popular Party, obtained, for the fourth time running, an absolute majority in the elections to the Galician Parliament.


Cependant, depuis l'adoption de notre constitution, qui consacre le régime des libertés en Espagne, l'ETA a assassiné dans mon pays 804 personnes et a fait plus de 2 000 veuves et orphelins à travers toute l'Espagne, principalement au Pays basque.

However, since our Constitution was approved, enshrining the democratic rights of the people of Spain, ETA has killed 804 people in my country and left over 2000 widows and orphans all over Spain, mainly in the Basque Country.




Anderen hebben gezocht naar : mon pays le canada     pour mon pays     pro patria     regi patriaeque fidelis     mon pays l'espagne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon pays l'espagne ->

Date index: 2024-12-15
w