Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon modèle j'avais " (Frans → Engels) :

Dans mon modèle, j'avais proposé un mécanisme objectif dans le cadre duquel ce ne seraient pas les organisations elles-mêmes qui seraient tenues de déterminer si l'atteinte aux données ou la fuite avait été assez importante pour avertir le client en question.

In my model, I proposed an objective mechanism that would not make organizations themselves responsible for determining whether the data breach or leak was significant enough to notify the client concerned.


Je rappelle même souvent que mon premier vote comme jeune citoyen français en 1972 – j'avais 21 ans – était de faire campagne au moment d'un referendum que nous avions dans mon pays pour l'adhésion du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Danemark et de la Norvège.

I often recall that my first vote as a young French citizen in 1972 – at the age of 21 – was to campaign in the French referendum on the accession of the United Kingdom, Ireland, Denmark and Norway.


D'autres sénateurs ont entendu ce que j'avais à dire; je présenterai mon modèle et m'en remettrai au comité du Règlement pour décider du modèle sur lequel il fera rapport.

Other senators have heard my views; I shall present my model and let the will of the Rules Committee determine which model they choose to report.


Depuis très longtemps, et plus précisément depuis mon tout premier vote de jeune citoyen français, j'avais 21 ans, en 1972, j'ai fait campagne pour l'entrée du Royaume-Uni dans la Communauté européenne, puisque nous avons eu à cette époque un referendum pour l'accession du Royaume-Uni.

For a long time – precisely since my first vote in 1972 when I was 21 years of age, when I campaigned for the accession of the United Kingdom to the European Community – I have had the belief that we have a lasting tie with the United Kingdom.


Je vous remercie, Monsieur Barón, de votre appréciation de la dynamique que nous avons choisie. D'autre part, je vous avais déjà dit, lors d'un précédent débat, que mon modèle de dynamique était celui du moteur diesel, et les moteurs diesel mettent plus de temps à chauffer mais tournent ensuite à plein régime et marchent des années.

Thank you, Mr Barón Crespo, for your positive comments on our progress; moreover, I said in a previous debate that my rhythm was like that of a diesel engine, and diesel engines take a while to get going but then run at full speed and keep going for years!


Au mois de juillet, avec tous les membres de mon gouvernement, j'avais d'ailleurs dressé un tableau de bord pour pouvoir contrôler à tout moment notre avancée.

In July, together with all the members of my government, I laid down performance indicators so that we could check our progress at any time.


Pour cela, au début de mon mandat, j'avais indiqué que la réforme de la gouvernance, c'est-à-dire l'amélioration "à traités constants" du mode de fonctionnement de l'Union était l'un des objectifs stratégiques pour la période 2000 2005.

This is why, at the beginning of my term of office, I made the reform of governance, i.e. improving the workings of the Union without changing the Treaties, one of the strategic objectives for the period 2000 2005.


Pour cela, au début de mon mandat, j'avais indiqué que la réforme de la gouvernance, c'est-à-dire l'amélioration à traités constants du mode de fonctionnement de l'Union était l'un des objectifs stratégiques de la Commission.

This is why, at the beginning of my term of office, I made the reform of governance, that is improving our way of working without changing the Treaties, one of the Commission’s strategic objectives.


Dans mon introduction, j'avais annoncé que je parlerai avec franchise.

In my introduction, I said that I would be frank.


Cependant, même si j'ai été élevé par mon père, j'avais également une carte de membre des Premières nations à cause de ma mère et je n'avais accès à aucun service destiné aux Métis.

However, although I grew up with my father, I also had a First Nations card from my mother. The fact of having that First Nations card means that now I cannot use any Metis services.




Anderen hebben gezocht naar : dans mon modèle     mon modèle j'avais     campagne au moment     – j'avais     présenterai mon modèle     j'avais     citoyen français j'avais     mon modèle     vous avais     mois     mon gouvernement j'avais     constants du mode     mon mandat j'avais     constants du mode     mon introduction j'avais     mère     mon père j'avais     mon modèle j'avais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon modèle j'avais ->

Date index: 2023-03-22
w