Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon avis lorsqu'elle » (Français → Anglais) :

Elle dessert sa cause, à mon avis, lorsqu'elle sous-entend que les députés de l'opposition officielle, l'Alliance canadienne, ne comprennent pas la loi.

I would assert that she is doing a disservice when she implies that members of the official opposition, the members of the Canadian Alliance, do not understand the act.


Je fais savoir au député que, à mon avis, lorsqu'elle répondait aux questions de l'opposition, la ministre était très honnête et ne cherchait pas à induire la Chambre en erreur.

I would suggest to the member opposite that the minister, when responding to questions from the opposition, was being quite forthright and was not trying to mislead the House whatsoever.


Je l'ai suivie il y a des années, lorsque j'ai commencé à travailler pour le ministère, et je dois dire qu'à mon avis, lorsqu'elle s'accompagne d'un changement plus général au niveau de la culture, elle engendre des effets.

I took it years ago when I first joined the department, and I do have to say that I think, along with a more general culture change, it is having an impact.


À mon avis, lorsqu'un sénateur soulève une question de privilège pour demander à Son Honneur de déterminer si elle est fondée à première vue, son intervention devrait comprendre un avis de la motion qu'il entend présenter au Sénat.

I would suggest that when a senator raises a question of privilege asking Your Honour for a prima facie ruling contained in that senator's speech, there should also be a notice of the motion that he or she intends to put before the house.


Les autorités nationales devraient prendre cet avis en considération lorsqu’elles arrêtent leur décision concernant l’approbation, et devraient fournir une justification lorsqu’elles s’écartent de l’avis de la Commission.

The national authorities should take this opinion into consideration when taking a decision on the approval and should justify any departure from the Commission’s opinion.


Les autorités nationales devraient prendre cet avis en considération lorsqu’elles arrêtent leur décision concernant l’approbation, et devraient fournir une justification lorsqu’elles s’écartent de l’avis de la Commission.

The national authorities should take this opinion into consideration when taking a decision on the approval and should justify any departure from the Commission’s opinion.


Les autorités nationales devraient prendre cet avis en considération lorsqu’elles arrêtent leur décision concernant la délivrance d’un permis, et devraient fournir une justification lorsqu’elles s’écartent de l’avis de la Commission.

The national authorities should take this opinion into consideration when taking a decision on the permit and should justify any departure from the Commission’s opinion.


Les autorités nationales devraient prendre cet avis en considération lorsqu’elles arrêtent leur décision concernant la délivrance d’un permis, et devraient fournir une justification lorsqu’elles s’écartent de l’avis de la Commission.

The national authorities should take this opinion into consideration when taking a decision on the permit and should justify any departure from the Commission’s opinion.


Tracy a aussi raison, à mon avis, lorsqu'elle nous dit que ces dernières années on s'est penché plus que jamais sur le problème.

It's true it's been here for 40 years, and maybe we should have done this earlier, but the program keeps changing too.


4. Lorsque des demandes différentes sont formulées sur des questions identiques, lorsque la demande n'est pas conforme aux dispositions du paragraphe 2 ou lorsqu'elle n'est pas claire, l'Autorité peut soit refuser la demande d'avis, soit proposer qu'elle soit assortie de modifications, en consultation avec l'institution ou l'État (les États) membre(s) ayant formulé la demande.

4. Where different requests are made on the same issues or where the request is not in accordance with paragraph 2, or is unclear, the Authority may either refuse, or propose amendments to a request for an opinion in consultation with the institution or Member State(s) that made the request. Justifications for the refusal shall be given to the institution or Member State(s) that made the request.




D'autres ont cherché : mon avis     mon avis lorsqu     elle     mon avis lorsqu'elle     qu'à mon avis     motion     déterminer si elle     prendre cet avis     considération lorsqu     considération lorsqu’elles     demandes différentes     demande d'avis     lorsqu     lorsqu'elle     mon avis lorsqu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis lorsqu'elle ->

Date index: 2023-11-05
w