Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon avis l'entente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, pour renforcer les ententes, Environnement Canada doit: faire participer pleinement les parties intéressées à la conception de nouvelles ententes; améliorer la conception des nouvelles ententes au moyen, par exemple, de dispositions concernant la vérification, de normes de performance, d'objectifs clairs et mesurables et d'exigences précises en matière de rapports; évaluer les ententes pour déterminer si elles produisent des résultats appropriés, rendre compte des résultats de ce ...[+++]

In my view, to strengthen agreements Environment Canada needs to involve stakeholders fully in the design of new agreements, and improve the design of new agreements—for example, with provisions for audit, with provision for performance standards, with clear and measurable objectives and specific reporting requirements. Environment Canada needs to evaluate the agreements to see if they are working properly, report the results of these evaluations, and incorporate the lessons learned into any new agreements.


À mon avis, les observations que vous avez citées représentent en quelque sorte.Il est malheureux que la collectivité n'ait pas été en mesure de saisir l'occasion que lui offrait le ministère par cette entente, parce qu'à mon avis, les intéressés ne tirent pas tous les avantages qu'ils auraient pu en tirer, ni en ce qui concerne les perspectives d'emploi ni l'exercice d'une pêche autorisée permettant des ventes commerciales.

In my view, the comments that are made that you've cited represent somewhat of a.It's unfortunate that the community was not able to take advantage of the agreement that was offered by the department, because in my view, individuals are not getting the full benefit that they could have, either in terms of jobs or carrying out an authorized fishery allowing some commercial sale.


L’économie a des incidences sur les relations politiques, et des liens économiques plus solides peuvent à mon avis contribuer à l’atmosphère d’entente mutuelle permettant de résoudre facilement des problèmes politiques délicats.

The economy has a bearing on political relations, and stronger economic ties can, in my view, contribute to the mutual atmosphere in which tricky political issues can easily be resolved.


Lorsque la ministre des Affaires intergouvernementales de l'Ontario a comparu devant le comité, elle s'est plainte, avec raison, à mon avis, de la possibilité que le gouvernement actuel récupère des sommes consenties dans le cadre d'une entente conclue avec le gouvernement de l'Ontario avant les élections, entente d'un montant d'environ 6,8 milliards de dollars. Elle craignait que le gouvernement actuel ne trouve des moyens de récupérer une pa ...[+++]

When the Minister of Intergovernmental Affairs from Ontario was before the committee, she complained, I think rightly so, that there seemed to be a prospect that the present government would claw back from an agreement made with the Government of Ontario before the election worth about $6.8 billion, and that the present government was finding ways to claw some of that back by including part of it in new agreements that had been signed with all provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, dans ce dossier, ce qui préoccupe les Canadiens, ce n'est pas de savoir si on considère ces ententes comme étant trop généreuses, généreuses ou pas suffisamment généreuses, bien que ce soit une question pertinente et que chacun ait son avis à ce sujet.

One thing I think all Canadians are concerned about with these agreements is not whether a person deems them overly generous, generous or not generous enough, although that is a concern and it is a matter of individual opinion.


On aurait dû suivre, à mon avis, l'exemple et le précédent de décembre 1996, et faire en sorte que le Québec fasse partie de l'entente du 21 décembre 2000, entente portant sur des sujets beaucoup plus larges - plus larges que les services policiers dont il était question dans l'entente de décembre 1996 - et dont la plupart sont de juridiction provinciale.

In my view, the example and precedent set in December 1996 should have been followed in this case, so that Quebec would be part of the agreement signed on December 21, 2000. This agreement deals with much broader matters - rather than the police services covered in the December 1996 agreement, most of which come under provincial jurisdiction.




Anderen hebben gezocht naar : en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis l'entente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis l'entente ->

Date index: 2023-04-01
w