Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
Avis de l'assemblée
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Traduction de «mon avis l'assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]




c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, les opinions dissidentes de l'Assemblée des Premières Nations, de la Confédération du Traité n 6, de l'actuelle Assemblée des chefs du Manitoba et de l'Association du Barreau canadien ont été trop rapidement écartées.

In my opinion, the dissenting opinions of the Assembly of First Nations, Treaty 6 Confederacy, the current Assembly of Manitoba Chiefs and the Canadian Bar Association were too quickly dismissed.


– (NL) Monsieur le Président, je crains que mon avis sur ce rapport ne soit quelque peu en désaccord avec ce qui a été dit dans cette assemblée jusqu'à présent. Je trouve en effet ce rapport bizarre, certainement pour une institution qui se dit démocratique: sur la base d'une directive extrêmement douteuse, on formule des recommandations qui, à mon sens, sont contraires à des droits et libertés fondamentaux et, à certains égards, a ...[+++]

– (NL) Mr President, I am afraid my views on this report are somewhat at odds with what has been said in the House so far, because I find this report strange, strange anyway for an institution that calls itself democratic, because on the basis of a highly questionable directive recommendations are being made which to my mind conflict with fundamental rights and freedoms and in some respects run contrary to fundamental principles of the rule of law.


À mon avis, les privilèges de l'Assemblée législative s'étendent au commissaire, qui est explicitement désigné comme un haut fonctionnaire de l'Assemblée législative.

In my opinion, the privileges of the Legislative Assembly extend to the Commissioner who is expressly made an officer of the Assembly.


À ce stade, je voudrais toutefois informer l'Assemblée que si l'amendement 1 - qui change à mon avis complètement l'esprit du rapport tel qu'il a été adopté par la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie - est adopté, je ne pourrai pas soutenir la résolution finale et me retrouverai dans la position inconfortable où je devrai voter contre mon propre rapport.

At this point, however, I should like to inform the House that if Amendment No 1 – which, in my opinion, completely changes the spirit of the report as adopted by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy – is adopted then I will not be able to support the final resolution and I will be in the unpleasant position of voting against my own report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, Monsieur le Président, cette stratégie devrait présenter trois aspects. Dans le domaine politique, nous réclamons une révision et une actualisation de l'ordre du jour bi-régional ; deuxièmement, une rénovation et une actualisation du dialogue politique ministériel ; troisièmement, la constitution d'une assemblée transatlantique, euro-latino-américaine, par la signature d'une charte euro-latino-américaine pour la paix et la mise en œuvre d'un partenariat politique et de sécurité euro-latino-américain.

This strategy, Mr President, in my opinion, should involve three aspects: in the political sphere, a revision and updating of the biregional agenda; secondly, a renewal and updating of political dialogue at ministerial level; and thirdly, the constitution of a transatlantic, Euro-Latin American assembly, through the signing of a Euro-Latin American charter for peace and the implementation of a Euro-Latin American political and security partnership.


Il me semble que, l'autre fois, l'Assemblée a échoué dans son objectif d'approuver une position majoritaire parce que les deux propositions en présence se sont annulées l'une l'autre sur la question des courriers électroniques commerciaux non sollicités : l'une sur l'opt-in rigoureux européen et l'autre qui prévoit la liberté pour les États membres de choisir entre l'opt-in et l'opt-out ; il y avait enfin une proposition de compromis qui, à mon avis, a été pr ...[+++]

I seem to remember that, last time, this House failed in its attempt to adopt a majority position because the two proposals made on the issue of unsolicited commercial e-mails – the proposal for compulsory European opt-in and the proposal allowing Member States the freedom to choose whether to opt in or opt out – as well as a joint proposal presented to the Members, too late in my view, cancelled each other out.


Lors de la prochaine séance plénière à Strasbourg, je dirai à cette Assemblée si, à mon avis, l'Union élargie que nous sommes tous déterminés à réaliser sera ou ne sera pas en mesure d'agir efficacement.

At the next plenary session in Strasbourg, I shall tell this House whether, in my view, the enlarged Union we are all determined to achieve will or will not be able to act effectively.


Mon groupe, au nom duquel je parle, étant parfaitement d’accord avec le contenu de ce rapport, je mentionnerai trois amendements qui à mon avis peuvent le compléter et qui, je le souhaite, recevra un vote favorable au sein de cette Assemblée.

My group, on whose behalf I am speaking, is very much in agreement with this report, but I am going to mention three amendments which may be added to it and whose vote I will request in this House:


Cela dit, il faut dire que, dans ces questions, on doit prendre en considération toutes sortes d'avis, y compris celui de Daniel Turp qui, lui-même, justement, en parlant de l'autodétermination des autochtones, a déclaré devant l'Assemblée nationale du Québec, et je cite: «À mon avis, le fait que les autochtones constituent un peuple, qu'ils se sont autoqualifiés comme peuple, leur donnera un droit à l'autodétermination au même tit ...[+++]

But on these issues, all sorts of opinions must be taken into consideration, including Daniel Turp's; speaking on self-determination for native people, he said to the Quebec National Assembly: ``In my opinion, the fact that the natives are a people, that they consider themselves to be a people gives them a right to self-determination in the same way as Quebec''.


À mon avis, les privilèges de l'assemblée législative s'appliquent au commissaire qui est expressément un haut fonctionnaire de cette assemblée, conformément au paragraphe 10(1) de la Member's Conflict of Interest Act.

In my opinion, the privileges of the Legislative Assembly extend to the Commissioner who is expressly made an officer of the Assembly by subsection 10(1) of the Member's Conflict of Interest Act.




D'autres ont cherché : avis de l'assemblée     en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis l'assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis l'assemblée ->

Date index: 2022-02-10
w