Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
En ce qui me concerne
IMHO
IMO
Pour ma part
Quant à moi
à mon avis
à mon humble avis

Vertaling van "mon avis l'adoption " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement

In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers




en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]


c'est mon avis, je fais valoir que

contention (it is my -)




dépôt et inscription au fichier central des rapports et avis adoptés

tabling reports and opinions adopted and entering them in the central index


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, adopter le CA-22 reviendrait à admettre que les personnes nommées commissaires jusqu'à présent par les gouvernements conservateurs et libéraux successifs ne l'ont pas été au mérite.

In my view, to adopt CA-22 is to somehow admit that the people who have been appointed to date by former Conservative governments and by Liberal governments were somehow not appointed on merit.


C'est d'ailleurs pour cette raison qu'il faut, à mon avis, adopter ce projet de loi sans lequel on ne pourra pas lutter de manière proactive contre le terrorisme.

That is why I think this bill must be adopted, because without this bill, we cannot proactively deal with terrorism.


− (PT) Je me réjouis de constater l'adoption de quatre des cinq propositions que j'ai présentées au nom de notre groupe pour le vote en plénière, des propositions faisant partie de mon avis adopté par la commission de l'agriculture.

− (PT) I am pleased that four of the five proposals which I presented on behalf of our Group for voting in the plenary, and which formed part of my opinion adopted by the Committee on Agriculture, have been approved.


Outre que cela ne règle nullement les problèmes de financement du réseau Natura 2000, je tiens à souligner qu’aucune réponse n’a été apportée à toutes les autres remarques et critiques contenues dans mon avis adopté à la quasi-unanimité au sein de la commission de l’agriculture et du développement.

Besides the fact that this does not by any means settle the Natura 2000 network's funding problems, I should like to highlight the fact that no answer has been given to all the other remarks and criticisms contained in my opinion, which was virtually unanimously adopted within the Committee on Agriculture and Rural Development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le gouvernement fédéral doit, à mon avis, adopter une approche intégrée en élaborant des objectifs, des règlements et des politiques d'immigration pour s'acquitter de ses responsabilités en vertu de la Loi sur les langues officielles et contribuer ainsi beaucoup plus efficacement au ressourcement démographique équitable des collectivités de langue officielle.

In fact, the federal government must enunciate an integrated approach and put in place objectives, regulations and immigration policies with respect to linguistic duality in order to support its obligations under the Official Languages Act and contribute more effectively to the equitable demographic renewal of official language communities.


Nous disposons désormais de cette stratégie et je m'en félicite. Je tiens également à remercier Mme Schörling pour la qualité de son rapport, qui renforce très sensiblement l'initiative de la Commission de sorte que nous pourrions, à mon avis, adopter le rapport sans devoir y apporter d'amendements.

I should also like to thank Mrs Schörling for an outstanding report which tightens up the Commission’s proposal in some crucial ways, ways which, in my opinion, could well be adopted without changes.


À ce stade, je voudrais toutefois informer l'Assemblée que si l'amendement 1 - qui change à mon avis complètement l'esprit du rapport tel qu'il a été adopté par la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie - est adopté, je ne pourrai pas soutenir la résolution finale et me retrouverai dans la position inconfortable où je devrai voter contre mon propre rapport.

At this point, however, I should like to inform the House that if Amendment No 1 – which, in my opinion, completely changes the spirit of the report as adopted by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy – is adopted then I will not be able to support the final resolution and I will be in the unpleasant position of voting against my own report.


Il y a à ce sujet des amendements de mon groupe sans l'adoption desquels la directive sur les passations ne peut, à mon avis, pas être approuvée.

That is why there are amendments tabled by my group, and, in my view, if they are not adopted, it will be impossible to vote for the Directive on the award of public contracts.


Non seulement il serait opportun, mais nous devrions, à mon avis, adopter comme pratique d'examiner convenablement les rapports des hauts fonctionnaires du Parlement.

It would be timely, and, indeed, I believe it should be the practice that we give appropriate examination to reports of the officers of Parliament.


Je vais mentionner brièvement quelques initiatives que le gouvernement peut à mon avis adopter pour corriger certains de ces problèmes.

I will briefly refer to a couple of things I believe the government can do to correct some of these problems.




Anderen hebben gezocht naar : avis adopté par le chmp cvmp     en ce qui me concerne     pour ma part     quant à moi     à mon avis     à mon humble avis     mon avis l'adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis l'adoption ->

Date index: 2024-11-24
w