Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation avec effet rétroactif
Augmentation de salaire avec effet rétroactif
Augmentation de salaire rétroactive
Augmentation de salaire à effet rétroactif
Augmentation rétroactive
Augmentation rétroactive de salaire
Augmenter
Augmenter la puissance
Augmenter la puissance d'un système
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Faire passer à une puissance supérieure
Fondue moitié-moitié
Fondue suisse moitié-moitié
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Loterie moitié-moitié
Majoration de moitié
Mettre à niveau
Moitié-moitié
Méthode moitié-moitié
Option moitié-moitié
Salaire horaire majoré de moitié
Stratégie moitié-moitié

Vertaling van "moitié de l'augmentation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie moitié-moitié [ option moitié-moitié ]

half and half strategy [ half and half option ]


moitié-moitié | loterie moitié-moitié

fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw


fondue moitié-moitié [ fondue suisse moitié-moitié ]

half'n half fondue [ moitié-moitié fondue | half and half swiss fondue ]


majoration de moitié | salaire horaire majoré de moitié

time and a half


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

half width


méthode moitié-moitié

split-half method | split-test method


biscuit à moitié enrobé de chocolat

Half-coated chocolate biscuit


augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]

retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]




mettre à niveau | augmenter | augmenter la puissance | augmenter la puissance d'un système | faire passer à une puissance supérieure

upgrade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les entreprises, les prix de détail de l'électricité ont augmenté d'environ 3,5 % par an sur la même période, soit une hausse supérieure à l'inflation dans la moitié des États membres. Les prix du gaz, en revanche, ont augmenté de moins de 1 % sur la même période, soit une augmentation inférieure à l'inflation dans la plupart des États membres.

For industry, retail electricity prices rose by approximately 3.5% a year in the same period – above inflation in half of Member States; and gas prices by less than 1% a year over the same period - below inflation in most Member States.


La moitié environ des États membres font état d'une augmentation substantielle du nombre d'EIE du fait de la mise en oeuvre de la nouvelle directive ou s'attendent à une telle augmentation.

Around half of the Member States either reported or anticipated a substantial increase in the number of EIAs following the implementation of the amended Directive.


Les résultats initiaux ont été encourageants : les dépenses publiques ont augmenté de plus de 11% par an et les dépenses consacrées par les entreprises à l'innovation ont augmenté de plus de 15% dans la seconde moitié des années quatre-<->vingt-<->dix. Actuellement près de 1.400 entreprises (dont 95% de PME) participent activement aux programmes d'innovation soutenus par les pouvoirs publics contre environ 600 en 1995.

Initial results are encouraging: public expenditure has risen by over 11% a year and business spending on innovation rose by over 15% in the second half of the 1990s; at present nearly 1,400 businesses (95% of them SMEs) are taking an active part in publicly supported innovation programmes as opposed to just 600 or so in 1995.


Dans ce contexte, l’Union européenne va accroître son aide et augmenter de 136 millions d'euros l'enveloppe consacrée à l'assistance humanitaire; la moitié servira à couvrir les besoins à l'intérieur du territoire syrien et l'autre moitié sera consacrée aux réfugiés et aux communautés d'accueil en Turquie, au Liban, en Jordanie et en Iraq.

The European Union is increasing its assistance to the Syria crisis by €136 million in humanitarian funding, half of which will go to needs inside Syria, and the other half to Syrian refugees and host communities in neighbouring Turkey, Lebanon, Jordan and Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Mintz mentionne également une récente étude indépendante réalisée par l'Université d'Oxford, qui conclut que plus de la moitié des augmentations de l'impôt des sociétés, comme celles préconisées par le Parti libéral, est refilée à court terme aux travailleurs et que plus de la totalité leur est refilée à long terme en raison d'une baisse de la productivité.

Mintz also referenced a recent independent Oxford University study that concluded that business tax increases, like those advocated by the Liberal Party, are passed onto workers by over 50% in the short run and more than 100% in the long run due to lower worker productivity.


Près de la moitié de l'ensemble des Européens (47 %) pensent que le niveau de corruption dans leur pays a augmenté au cours des trois dernières années.

Almost half of all Europeans (47%) think that the level of corruption in their country has risen over the past three years.


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

While reforms have already significantly reduced the impact of ageing on future pension costs, age-related public expenditure is still set to increase overall by almost 5 percentage points of GDP by 2060, half of which is due to spending on pensions (see figure 3 for public pension expenditure projections for Member States).


augmentation d’un tiers à la moitié de la sanction || || augmentation d’un tiers à la moitié de la sanction

Increase of one third to an half of the sanction || || Increase of one third to an half of the sanction


La clef de voûte de la stratégie budgétaire française reste l'emploi de normes contraignantes pour l'évolution des dépenses publiques en termes réels; durant les prochaines années, les marges ainsi créées seront, selon le programme de stabilité actualisé, affectées pour moitié à la réduction du déficit public et pour moitié aux allégements fiscaux; il convient de noter que les autorités françaises ont augmenté la part consacrée aux dégrèvements fiscaux par rapport à la répartition implicitement prévue par le programme actualisé de 1 ...[+++]

The cornerstone of the French budgetary policy remains the binding norm for government spending in real terms; in the coming years, the margins thus created are to be allocated, according to the updated stability programme, in equal share to the deficit reduction and to tax alleviation; it must be noted that the French authorities have increased the part to be attributed to tax cuts when compared with the allocation rule implicit in the 1999 updated programme.


Les autorisations annuelles supplementaires seraient reparties entre les Etats membres selon la formule actuellement en usage, selon laquelle la moitie de l'augmentation est repartie au prorata et l'autre moitie en fonction de l'utilisation des autorisations au cours de l'annee precedente, de facon a refleterla demande effective dans les differents Etats membres.

The additional annual authorisations would be divided between the Member States under the formula currently used, whereby half the increase is allocated pro rata and the other half is allocated in relation to the use of the authorisations in the previous year, so reflecting the effective demand in different member countries.


w