Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Enseignant-chercheur en histoire
Enseignant-chercheur en histoire de l’art
Enseignante-chercheuse en histoire
Enseignante-chercheuse en histoire de l’art
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Histoire
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Histoire médiévale
Moins disant
Moins disante
Moins-disant
Moins-disante
Moins-value
Moins-value de cession
Moins-value réalisée
Moins-value sur réalisation
Moyen Âge
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
Perte sur cession
Professeur d’histoire géographie
Professeure d’histoire
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «moins l'histoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire

history tutor in high school | secondary school history teacher | high school history teacher | history teacher secondary school




enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire

professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history


enseignant-chercheur en histoire de l’art | enseignant-chercheur en histoire de l’art/enseignante-chercheuse en histoire de l’art | enseignante-chercheuse en histoire de l’art

arts studies lecturer | university lecturer in art studies | art studies lecturer | art studies teacher


moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt


perte sur cession | moins-value sur réalisation | moins-value réalisée | moins-value de cession | moins-value

capital loss


histoire médiévale [ Moyen Âge ]

medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que les survivants de l'Holocauste sont de moins en moins nombreux, nous avons la responsabilité morale de veiller à ce que leur histoire reste dans la mémoire collective de l'Europe, y compris pour les jeunes générations.

As the number of remaining Holocaust survivors decreases, we have a moral responsibility to ensure that their story remains part of Europe's collective memory, also for the young generations.


F. considérant que les mobilisations massives dans le monde arabe constituent une étape cruciale dans l'histoire moderne des pays du voisinage méridional de l'Europe ainsi que dans l'histoire des relations entre l'Union européenne et lesdits pays et que la mise en œuvre d'une approche différenciée fondée sur le principe d'une aide liée aux résultats et aux progrès enregistrés par les pays partenaires («plus pour plus» et «moins pour moins») doit être évaluée à intervalles réguliers dans des rapports de suivi en fonction de critères p ...[+++]

F. whereas the mass movements in the Arab world constitute a milestone in the modern history of the countries of Europe’s Southern Neighbourhood and of their relations with the EU, and the ongoing implementation of a differentiated approach based on the principle of assistance in line with performance and progress (‘more for more’ and ’less for less’) in the partner countries should be regularly assessed in progress reports according to specific and estimable criteria and on the basis of their needs; whereas the inconsistent or non-existent application of the ‘more-for-more’ principle may be self-defeating and may undermine the whole p ...[+++]


F. considérant que les mobilisations massives dans le monde arabe constituent une étape cruciale dans l'histoire moderne des pays du voisinage méridional de l'Europe ainsi que dans l'histoire des relations entre l'Union européenne et lesdits pays et que la mise en œuvre d'une approche différenciée fondée sur le principe d'une aide liée aux résultats et aux progrès enregistrés par les pays partenaires ("plus pour plus" et "moins pour moins") doit être évaluée à intervalles réguliers dans des rapports de suivi en fonction de critères pr ...[+++]

F. whereas the mass movements in the Arab world constitute a milestone in the modern history of the countries of Europe’s Southern Neighbourhood and of their relations with the EU, and the ongoing implementation of a differentiated approach based on the principle of assistance in line with performance and progress (‘more for more’ and ‘less for less’) in the partner countries should be regularly assessed in progress reports according to specific and estimable criteria and on the basis of their needs; whereas the inconsistent or non-existent application of the ‘more-for-more’ principle may be self-defeating and may undermine the whole pr ...[+++]


Après un bref survol de l’histoire de l’art, il convient également de mentionner des œuvres concrètes dans lesquelles on retrouve les formes du pain catalan traditionnel, telles que les peintures de Picasso et de Dalí (au début et au milieu du 20e siècle), en passant par les natures mortes de peintres de la seconde moitié du siècle dernier, moins connus sur la scène internationale.

Other examples that must be mentioned are specific works featuring the shapes of traditional Catalan bread, by Picasso and Dalí (early and mid-20th century) and still lifes done by less internationally well-known painters in the second half of the 20th century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait dommage que des pays tiers ou des continents moins développés arrêtent de tourner des films décrivant la vie de leurs populations, des histoires intéressantes à propos d’eux-mêmes et, bien sûr, de leur patrimoine naturel et culturel et de leur histoire, juste parce qu’ils enregistrent un retard de développement et manquent de connaissances.

It would be a pity if some third countries or less-developed continents were to stop making films depicting their people’s lives, interesting stories about them, and, of course, their own natural and cultural heritage and history, just because they lag behind in development and lack knowledge.


souligne que près de la moitié de la population mondiale a moins de 25 ans et que les décisions d'aujourd'hui en matière de politique du climat auront des conséquences profondes pour la plus grande génération de jeunes de l'histoire de l'humanité;

Stresses that nearly half of the world's population is under the age of 25 and that today's decisions on climate policy will have far-reaching consequences for the largest generation of young people in human history;


Si l’Histoire connaissait le sens du mot justice, la Croatie aurait adhéré à l’Union européenne il y a au moins trois ans, en même temps que la Hongrie, la Slovénie, la République tchèque et d’autres pays avec lesquels elle partageait une histoire et une culture communes et avec lesquels elle avait toujours été unie. Ce mouvement a cependant été coupé net par le fait qu’un tiers du pays a été occupé pendant des années par un de ses voisins.

If history were in any way just, Croatia would have acceded to the European Union at least three years ago, together with Hungary, Slovenia, the Czech republic and other countries with which it shared a history and a culture and with which it had always been united, but this was prevented on the grounds that a third of it had, for years, been occupied by a neighbouring state.


Je voudrais confirmer que j'ai voté pour, comme beaucoup d'entre nous, non seulement parce que cela nous permettra de jouir, dans les siècles à venir, d'une atmosphère moins polluée et moins nuisible pour notre santé, mais aussi parce que je crois que, si on apprend dans le monde entier qu'on respire un air plus sain en Europe, un air plus pur, moins pollué, nous aurons en Europe davantage de touristes qui ne viendront pas seulement voir les beautés de l'histoire et de la nature que nous avons dans toute l'Europe - par exemple en Écos ...[+++]

I want to confirm that I voted for it, like many of us, not only because this will enable us in future centuries to have a less polluted atmosphere that is less damaging to our health, but also because I believe that, if everybody knows that we in Europe breathe healthier, cleaner, less polluted air, we shall have more tourists in Europe who, as well as coming to see the beauty of history and nature that we have throughout Europe – in Scotland, for instance, where you come from, or in Genoa and Liguria, where I come from – if there is cleaner air as well, will come in even gr ...[+++]


ii) améliorer la sensibilisation à la création littéraire et à l'histoire des peuples de l'Europe, ainsi que leur diffusion, par une aide à la traduction d'oeuvres littéraires et théâtrales et d'oeuvres de référence (notamment celles des langues européennes moins répandues et des langues des pays de l'Europe centrale et orientale).

(ii) to improve awareness and the distribution of literary creation and the history of the European people through supporting the translation of literary, dramatic and reference works, especially those in the lesser-used European languages and the languages of central and east European countries.


ii) améliorer la sensibilisation à la création littéraire et à l'histoire des peuples de l'Europe, ainsi que leur diffusion, par une aide à la traduction d'oeuvres littéraires et théâtrales et d'oeuvres de référence (notamment celles des langues européennes moins répandues et des langues des pays de l'Europe centrale et orientale);

(ii) to improve awareness and the distribution of literary creation and the history of the European people through supporting the translation of literary, dramatic and reference works, especially those in the lesser-used European languages and the languages of central and east European countries;


w