Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché
Méthode d'évaluation à la valeur minimale
Méthode de la moindre valeur
Méthode de la valeur minimale
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "moindres l'évaluation sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
méthode de la moindre valeur [ évaluation à la moindre valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation à la valeur minimale | méthode d'évaluation au coût ou à la valeur du marché, selon le moins élevé des deux | évaluation au coût ou à la valeur du marché, selon le moins élevé d ]

lower of cost or market [ LOCOM,LCM | lower of cost and market | lower of cost or market method | lower of cost and market method | cost or market, whichever is lower | cost or market whichever is lower | cost or market, whichever is the lower ]


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | LOCOM [Abbr.]


méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur du marché | méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation au moindre du coût et de la valeur marchande | méthode d'évaluation au plus petit de la valeur ou du coût | méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché

lower of cost or market method | LOCOM | LOCOM method | lower of cost or market | LCM | cost or market whichever is lower


méthode de la moindre valeur | évaluation à la moindre valeur

lower of cost or market | LOCAM | lower of cost and market | cost or market whichever is lower | LOCOM | lower of cost or market method
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera également possible d'évaluer si les familles intactes ayant un fonctionnement familial moindre constituent un environnement plus ou moins favorable au développement de l'enfant qu'une famille ayant vécu la séparation.

It will also be possible to assess whether dysfunctional intact families constitute a better or worse environment for child development than a separated family.


Si vous annoncez déjà, avant même d'avoir complété vos évaluations, que l'enveloppe budgétaire sera moindre, ce n'est pas la meilleure façon d'engager les communautés.

If you already announced, even before you completed your evaluations, that the budget envelope will be smaller, that's not the best way to engage communities.


Elle doit commencer à respecter ses engagements sans le moindre délai, faute de quoi elle ne sera pas épargnée lors de l’évaluation de décembre.

It must start to honour its commitments immediately, otherwise it will not come through evaluation in December unscathed.


Cela signifie qu'il sera possible de remplacer des produits homologués, des produits qui ont été évalués comme posant un risque acceptable, par d'autres produits qui posent des risques encore moindres.

This means that it will be possible to replace registered products, products that have been assessed as posing acceptable risks with other products that pose even lower risks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) toutes choses étant égales par ailleurs, le montant de la subvention non remboursable octroyée à des ONG ayant un plus grand volume d'activités pertinentes (le volume étant évalué au regard de la valeur moyenne de leurs dépenses annuelles vérifiées sur les deux années précédentes et de leurs prévisions de dépenses totales admissibles en ce qui concerne l'année pour laquelle la subvention est accordée) sera en principe supérieur à celui de la subvention octroyée à des ONG ayant un moindre ...[+++]

1. When all other parameters are equal, the grant amount for NGOs with larger volumes of relevant activities (as measured by the average value of their preceding two years' audited annual expenses and the forecasted total eligible expenses for the grant year) will normally be higher than the grant amounts for NGOs with smaller volumes of relevant activities.


1) toutes choses étant égales par ailleurs, le montant de la subvention non remboursable octroyée à des ONG ayant un plus grand volume d'activités pertinentes (le volume étant évalué au regard de la valeur moyenne de leurs dépenses annuelles vérifiées sur les deux années précédentes et de leurs prévisions de dépenses totales admissibles en ce qui concerne l'année pour laquelle la subvention est accordée) sera en principe supérieur à celui de la subvention octroyée à des ONG ayant un moindre ...[+++]

1. When all other parameters are equal, the grant amount for NGOs with larger volumes of relevant activities (as measured by the average value of their preceding two years' audited annual expenses and the forecasted total eligible expenses for the grant year) will normally be higher than the grant amounts for NGOs with smaller volumes of relevant activities.


Évaluation des informations enregistrées pour toutes les substances produites en quantités supérieures à 100 t (environ 5 000 substances, soit 15 %) et, en cas de doute, également pour les substances commercialisées en quantités moindres. L'évaluation sera réalisée par les autorités et supposera la mise au point de programmes d'essais spécifiquement adaptés aux substances, ciblés sur les effets d'une exposition à long terme;

Evaluation of the registered information for all substances exceeding a production volume of 100 tonnes (around 5,000 substances corresponding to 15 percent) or, in case of concern, also for substances at lower tonnage; the evaluation will be carried out by authorities and include the development of substance-tailored testing programmes focussing on the effects of long-term exposure;


(b) Évaluation des informations enregistrées pour toutes les substances produites en quantités supérieures à 100 t (environ 5 000 substances, soit 15 %) et, en cas de doute, également pour les substances commercialisées en quantités moindres; l'évaluation sera réalisée par les autorités et supposera la mise au point de programmes d'essais spécifiquement adaptés aux substances, ciblés sur les effets d'une exposition à long terme.

(b) Evaluation of the registered information for all substances exceeding a production volume of 100 t (around 5,000 substances corresponding to 15 %) or, in case of concern, also for substances at lower tonnage; the evaluation will be carried out by authorities and include the development of substance-tailored testing programmes focussing on the effects of long-term exposure;


Dernier point, mais non des moindres: si le CEPD se félicite des objectifs et du contenu général de la communication, il attire tout de même l’attention sur le fait que ce document doit uniquement être considéré comme la première étape du processus d’évaluation, qu’il faudra compléter par d’autres mesures concrètes dont l’objectif sera d’élaborer une politique européenne globale, intégrée et bien structurée en matière d’échange et ...[+++]

Last but not least, although the EDPS welcomes the objectives and the main content of the Communication, he also draws attention to the fact that this document should be only considered as a first step in the evaluation process, and that it should be followed by further concrete measures the outcome of which should be a comprehensive, integrated and well-structured EU policy on information exchange and management.


Un examen sérieux fera peut- être ressortir un certain impact qui sera très probablement de cinq à dix fois moindre que celui évalué par les promoteurs du projet.

If you do the study carefully, you may find out that it has some impact, but most probably the impact will be maybe five or ten times smaller than the impact as measured by the proponents of the project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moindres l'évaluation sera ->

Date index: 2022-07-21
w