Je comptais alors sur la certitude que, une fois que les membres du comité sénatorial permanent des banques et du commerce auraient eu l'occasion d'écouter les Canadiens de la région de l'Atlantique les plus directement touchés par ce projet de loi, ces sénateurs entendraient les mêmes craintes et les mêmes préoccupations que celles que j'entends moi-même depuis de nombreux mois au Nouveau-Brunswick.
I was counting then on my certainty that, once the members of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce had the opportunity to listen to those Atlantic Canadians most directly affected by this bill, those honourable senators would hear the same fears and concerns that I had been hearing personally in New Brunswick for many months.