Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Laisse-moi tranquille
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "moi qu'il faudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les mois, il leur faudrait déclarer le nom des hauts fonctionnaires avec lesquels ils ont été en contact, la date de la communication ou de la réunion et bien d'autres détails encore.

Every month they would have to file the names of senior public officials with whom they met, the date of the communication or meeting and many other particulars.


Selon moi, il ne faudrait pas retirer cette discrétion.

In my opinion, the discretion should not be removed.


Le secrétaire parlementaire croit-il comme moi qu'il faudrait lancer une offensive beaucoup plus large pour permettre d'augmenter le choix?

Does the parliamentary secretary think, as I do, that a much broader offensive should be launched so as to increase the choice?


J’espère que vous conviendrez avec moi qu’il faudrait éviter cela.

I hope that you agree with me that this should not be the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle n'a pas convenu avec moi qu'il faudrait exercer le pouvoir relatif à la paix, l'ordre et le bon gouvernement ou appliquer une taxe sur les combustibles fossiles. Elle n'a pas reconnu qu'il faudrait se servir de la Loi sur la protection de l'environnement pour que le gouvernement fédéral puisse simplement déclarer une substance toxique et dicter ensuite aux provinces la ligne de conduite à suivre.

She did not agree with me that that would require the exercise of the peace, order and good government power, or a carbon tax, or, perhaps, the use of the environment act that would enable the federal government to simply declare a substance toxic and then tell the provinces what to do.


Elle n'a pas convenu avec moi qu'il faudrait exercer la paix, l'ordre et le bon gouvernement ou appliquer une taxe sur les combustibles fossiles. Elle n'a pas reconnu qu'il faudrait se servir de la Loi sur la protection de l'environnement pour que le gouvernement fédéral puisse simplement déclarer une substance toxique et dicter ensuite aux provinces la ligne de conduite à suivre.

She did not agree with me that that would require the exercise of the peace, order and good government power, or a carbon tax, or, perhaps, the use of the environmental act that would enable the federal government to simply declare a substance toxic and then tell the provinces what to do.


Permettez-moi de vous mettre en garde contre l’idée qu’il faudrait rapidement sauver notre argenterie et nos porcelaines avant l’arrivée du vilain petit canard de l’Est.

Let me deliver a forceful warning against the conception that we even now have to put our silverware and valuable porcelain in a place of safety, before the grubby kids arrive from the East.


Quoi qu'il en soit, le délai de 18 mois est beaucoup trop court pour réaliser une telle étude ; il nous faudrait au moins deux ans.

In any event, the time limit of 18 months is excessively short to carry out such a study. We need two years as a minimum.


Pense-t-il comme moi que c'est ce type de proposition audacieuse qu'il faudrait privilégier ?

Would he not share my view that this is the sort of bold proposal we want to see?


Selon moi, il faudrait donner moins d'argent à l'agriculture tout en accroissant, au sein de cette enveloppe réduite, la part dévolue aux plus pauvres.

If I were to have my way, I would invest less funds in agriculture but within this sector, give more to the poorest.


w