Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition chimique modifiée afin de brider à froid

Vertaling van "modifiée afin d'éviter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
composition chimique modifiée afin de brider à froid

modified chemistry for cold flange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour concentrer les mesures zoosanitaires, empêcher la propagation de la peste porcine africaine, prévenir toute perturbation inutile des échanges dans l'Union et éviter des obstacles injustifiés aux échanges de la part de pays tiers, la liste de l'Union énumérant les zones soumises aux mesures zoosanitaires figurant dans la décision d'exécution 2014/178/UE doit être modifiée afin de tenir compte de la situation zoosanitaire actuelle en ce qui concerne cette maladie en Lettonie, en Lituanie et en Pologne ainsi que ...[+++]

In order to focus animal health control measures and to prevent the spread of African swine fever as well as to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, the Union list of areas subject to the animal health control measures provided for in Implementing Decision 2014/178/EU should be amended to take into account the current animal health situation as regards that disease in Latvia, Lithuania and Poland and in neighbouring third countries.


La dérogation, au titre de la décision 2013/255/PESC, au gel des avoirs pour des raisons humanitaires devrait être modifiée afin de faciliter la fourniture d'aide humanitaire à la Syrie et d'éviter toute utilisation abusive de fonds ou de ressources économiques débloqués.

The exemption, under Decision 2013/255/CFSP, from the asset freeze for humanitarian purposes should be amended in order to facilitate the delivery of humanitarian assistance to Syria and to avoid the risk of misuse of released funds or economic resources.


Dans la mesure où il est très peu probable que la législation de fond soit modifiée afin d'englober le simple transit de marchandises qui sont des imitations ou des copies de marchandises protégées dans l'Union, il est dès lors proposé d'ajouter cette garantie supplémentaire pour éviter l'entrée de ces marchandises sur le marché intérieur.

Since it is highly uncertain that substantive legislation will be amended to cover the mere transit of goods that are imitations or copies of goods protected in the EU, it is proposed to include this additional safeguard to prevent those goods from entering the internal market.


La législation antiterroriste doit être modifiée afin d'éviter les restrictions abusives à l'exercice des droits fondamentaux.

The anti-terror legislation needs to be amended to avoid undue restrictions on the exercise of fundamental rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 96/61/CE devrait être modifiée afin d'éviter que des valeurs limites d'émission ne soient fixées pour les émissions directes de gaz à effet de serre provenant des installations couvertes par la présente directive et que les États membres aient la faculté de ne pas imposer d'exigences en matière d'efficacité énergétique en ce qui concerne les unités de combustion et les autres unités émettant du dioxyde de carbone sur le site, sans préjudice de toute autre exigence prévue par la directive 96/61/CE.

Directive 96/61/EC should be amended to ensure that emission limit values are not set for direct emissions of greenhouse gases from an installation subject to this Directive and that Member States may choose not to impose requirements relating to energy efficiency in respect of combustion units or other units emitting carbon dioxide on the site, without prejudice to any other requirements pursuant to Directive 96/61/EC.


la procédure de ratification devrait être modifiée afin d'éviter qu'une petite minorité puisse s'opposer à la ratification du futur Traité constitutionnel - par exemple, la ratification pourrait être acquise à la double majorité qualifiée comprenant au moins trois quarts des Etats membres représentant au moins trois quarts de la population de l'Union - quitte à ce que des formes particulières de coopération puissent être négociées avec tout Etat membre qui ne le ratifie pas;

the ratification procedure should be revised with a view to ensuring that a small minority cannot block the ratification of the future constitutional Treaty – for example, ratification could be secured by a dual qualified majority comprising at least three-quarters of the Member States representing at least three-quarters of the Union population – even if, in return, specific forms of cooperation must be negotiated with any Member State which does not ratify the Treaty;


La directive 96/61/CE doit être modifiée afin d'éviter que des valeurs limites d'émission ne soient fixées pour les émissions directes de gaz à effet de serre provenant des installations couvertes par la présente directive, sans préjudice de toute autre exigence prévue par la directive 96/61/CE.

Directive 96/61/EC should be amended to ensure that emission limit values are not set for direct emissions of greenhouse gases from an installation subject to this Directive, without prejudice to any other requirements pursuant to Directive 96/61/EC.


La directive 96/61/CE doit être modifiée afin d’éviter que des valeurs limites d'émission ne soient fixées pour les émissions directes de gaz à effet de serre provenant des installations couvertes par la présente directive, sans préjudice de toute autre exigence prévue par la directive 96/61/CE

Directive 96/61/EC should be amended to ensure that emission limit values are not set for direct emissions of greenhouse gases from an installation subject to this Directive, without prejudice to any other requirements pursuant to Directive 96/61/EC.


Afin d'éviter que la partie du modèle de notification d'infraction concernant les droits des personnes physiques ne soit modifiée par la suite, le CEPD recommande de compléter l'article 5, paragraphe 2, de la proposition afin que les droits des personnes physiques soient établis de manière stable, y compris en ce qui concerne les informations sur la qualité du responsable du traitement.

In order to avoid that the model offence notification be amended further on in its part related to the rights of individuals, the EDPS would recommend completing Article 5(2) of the proposal so that the rights of individual are established in a stable way, including the information on the quality of the data controller.


considérant que les décisions susmentionnées ont été modifiées par la décision 94/461/CE de la Commission (8) afin d'établir que leur date d'entrée en application serait le 1er décembre 1994; qu'il apparaît que les pays tiers ne pourront satisfaire les nouvelles conditions d'importation pour cette date; que, afin d'éviter des distorsions dans les échanges, il est nécessaire de reporter l'entrée en application desdites décisions a ...[+++]

Whereas Commission Decision 94/461/EC (8) amends the abovementioned Decisions, providing for their application from 1 December 1994; whereas it appears that third countries will not be able to fulfil the new import conditions by that date; whereas in order to avoid disruptions in trade, it is necessary to postpone the date of application of those Decisions to 28 February 1995;




Anderen hebben gezocht naar : modifiée afin d'éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifiée afin d'éviter ->

Date index: 2025-06-14
w