Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modifier cette motion ou pouvons-nous simplement continuer " (Frans → Engels) :

Devons-nous modifier cette motion ou pouvons-nous simplement continuer?

Do we have to change that motion, or do we just continue on?


Y a-t-il discussion sur cette motion, ou pouvons-nous simplement.?

Is there any discussion on that motion, or can we just go to.?


En ce qui concerne la discussion sur la gouvernance économique européenne et le Fonds monétaire européen, aussi, nous ne pouvons pas simplement agir comme s’il était possible de continuer avec cette stratégie de cette manière.

With regard to the discussion on European economic governance and the European monetary fund, too, we cannot simply act as if it is possible to continue with this strategy in this way.


Si M. Warawa retire sa modification, nous pouvons modifier la motion de façon à y lire simplement que le comité « commence son étude du projet de loi au plus tard le jeudi, 2 novembre 2006 ». Il est entendu que la séance servira à discuter du plan de travail.

If Mr. Warawa would withdraw his amendment, we could amend the motion to read simply, “begin its study of the bill no later than Thursday, November 2”, understanding by this that the session would be to discuss the work plan.


Le sénateur Fraser : En adoptant la motion principale, laissons- nous un peu de marge de manœuvre au Comité du Règlement? Pouvons-nous simplement renvoyer l'objet de cette motion au Comité du Règlement en tant qu'élément de l'interpellation du sénateur Munson?

Senator Fraser: In adopting the main motion, are we leaving any discretion at all to the Rules Committee or can we refer the subject matter of that motion to the Rules Committee as part of Senator Munson's inquiry?


Je voudrais néanmoins insister sur un point politique fondamental - et je pense que cette position est partagée par les différents partis du Parlement -, à savoir que nous ne pouvons pas continuer à financer la politique étrangère simplement en faisant appel à la bonne volonté lors de la mobilisation de l’instrument de flexibilité.

The fundamental political point I would like to make here - and I believe it is a view shared in all parts of the House - is that we cannot continue to finance external policy simply by relying on goodwill when utilising the flexibility instrument.


Si c'est une question de race, nous pouvons peut-être demander aux députés de l'opposition s'ils ont des désirs particuliers concernant les Sikhs, les Chinois ou d'autres minorités ethniques en Colombie-Britannique, ou s'ils veulent simplement continuer ce débat sur les autochtones de cette province?

If race is the issue, perhaps we can ask the hon. members of the opposition if they have any particular wishes regarding Sikhs in British Columbia, the Chinese people in B.C. or other minority groups, or are they just willing to continue this debate on aboriginal people in B.C.?


w