Peut-il parler du genre de travail que les bureaux de circonscription accomplissent réellement, du genre de modifications que le projet de loi C-54 apportera et de quelle façon ces modifications nous aideront réellement, en tant que députés, à assurer un service plus efficace et plus efficient, surtout à nos électeurs retraités?
Can he comment on the type of work the constituency offices actually do, how the amendments that will be brought forward in Bill C-54 will actually help us as members of Parliament to provide a more effective and efficient service, especially to our retirement constituents?