Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme smith s'intéresse " (Frans → Engels) :

Dans ses cours, Mme Smith s'intéresse aux rouages du gouvernement et de la politique au Canada et aux États-Unis.

Dr. Smith teaches Canadian and American government and politics.


Eh bien, s'il peut faire disparaître l'excédent, cela veut dire qu'il n'y a pas d'argent pour payer la dette, abaisser les impôts et même payer les victimes de l'hépatite C. C'est pourquoi je pense que Mme Smith devrait s'intéresser à la question, et c'est ce que je voulais dire à Mme Torsney.

Well, if they can make the surplus go away, that means the money isn't there for things such as paying down debt, lowering taxes, and even paying hepatitis C victims. That is why I think Mrs. Smith on X Street would care about this, and I would simply point it out to Ms. Torsney.


Quels sont les faits selon lesquels le gouvernement est arrivé à la conclusion qu'il devait résoudre la poursuite légale de Mme Smith? Est-il en possession d'autres vidéos concernant Mme Smith?

Is the government in possession of any other videos with respect to the treatment of Ashley Smith?


Très franchement, je suis heureuse que Mme Smith s'intéresse à la question et j'attends le jour où Stephen Harper ouvrira la période des questions en interrogeant le gouvernement là-dessus car c'est comme ça qu'on fera avancer le dossier.

Frankly, I'm glad Ms. Smith is interested in this issue, and I look forward to Stephen Harper asking a lead question on this subject, because that's how you get attention.


Au cours de sa réunion du 26 septembre 2002, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait renvoyé les pétitions 1273/1997 de M. X, 71/1999 de M Anstey, 207/2000 de M. Harrisson, 318/2000 de Mme Mackenzie-Smith, 709/2000 de M. G. Stamp, 127/2002 de F. Schleicher à la commission des pétitions, compétente au fond. La commission des pétitions a déclaré les pétitions recevables et a décidé d'élaborer un rapport conformément à l'article 175, paragraphe 1, du règlement.

At the sitting of 26 September 2002 the President of Parliament announced that he had referred the Lloyd's petitions 1273/1997,by Mrs X. 71/1999 by Mr M. Anstey, 207/2000 by Mr R. Harrisson, 318/2000 by Mrs C. Mackenzie-Smith, 709/2000 by Mr G. Stamp, 127/2002 by Dr F. Scleicher to the Committee on Petitions as the committee responsible.The Committee on Petitions declared the petitions admissible and decided to draw up a report pursuant to Rule 175(1).


Rares sont en effet les rapporteurs ayant une telle connaissance en lien direct avec le terrain du sujet traité. De fait, Mme Sörensen s'intéresse depuis plus de vingt ans à la traite des femmes et au milieu de la prostitution et les propositions qu'elle formule méritent donc toute notre confiance.

There are few rapporteurs who have such direct knowledge of this subject for Mrs Sörensen has been concerned for over 20 years with the issues of trafficking in women and prostitution. We should therefore place our full trust in her proposals.


- (EN) Le rapport de Mme Fourtou est intéressant car il donne une interprétation importante sur le Livre vert de la Commission "Lutte contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur". Ce document expose clairement l'importance de la propriété intellectuelle dans le monde contemporain et les dégâts que peut provoquer le vol de cette propriété.

– Mrs Fourtou’s report is valuable because it provides an important gloss on the Commission’s green paper ‘Combating counterfeiting and piracy in the single market’. This document clearly sets out the importance of intellectual property in the contemporary world and the damage that theft of that property can do.


Je crois que tous les députés seraient heureux de pouvoir exprimer un vote très positif et confiant en faveur des propositions que Mme Smith a avancées dans son rapport en ce qui concerne la réduction de la période de transition à quatre ans.

I believe everybody in this House would welcome the opportunity to give a very positive and assertive vote in favour of the proposals put forward by Mrs Smith in her report with regard to reducing the transitional period to four years.


Ont participé au vote les députés Herzog, président; Sainjon et Kittelmann, vice-présidents; Malerba, rapporteur pour avis; Van Bladel (suppléant M. Karoutchi), Van Dam (suppléant M. Souchet), Elchlepp, Falconer, Hindley, Ilaskivi (suppléant M. Tajani), Karamanou (suppléant M. Papakyriazis), Erika Mann, Miranda de Lage, Moorhouse, Plooij-van Gorsel, Pollack (suppléant M. Nencini), Porto, Schwaiger, Smith, Sonneveld (suppléant Mme Ferrer), Tindemans (suppléant M. HabsburgLothringen) et Valdivielso de Cué.

The following took part in the vote: Herzog, chairman; Sainjon and Kittelmann, vice-chairmen; Malerba, draftsman; Van Bladel (for Karoutchi), Van Dam (for Souchet), Elchlepp, Falconer, Hindley, Ilaskivi (for Tajani), Karamanou (for Papakyriazis), Erika Mann, Miranda de Lage, Moorhouse, Plooij-van Gorsel, Pollack (for Nencini), Porto, Schwaiger, Smith, Sonneveld (for Ferrer), Tindemans (for Habsburg-Lothringen) and Valdivielso de Cué.


Mme Smith : Citer l'hormone de croissance humaine comme exemple est très intéressant.

Ms. Smith: It is very interesting that you use the human growth hormone as an example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme smith s'intéresse ->

Date index: 2021-02-20
w