Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A votre service dans les deux langues officielles

Traduction de «ministère d'atteindre deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]

Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En décidant de céder le système de navigation aérienne à une société sans but lucratif, le gouvernement a donné instruction au ministère d'atteindre deux objectifs financiers ou économiques: premièrement, de mettre fin à la dépendance à l'égard des contribuables en faisant payer aux utilisateurs le coût entier de l'exploitation du système et, deuxièmement, d'obtenir la juste valeur marchande du système, plus précisément d'obtenir un rendement correspondant à la juste valeur marchande telle qu'elle avait été déterminée par les conseillers financiers du ministère.

In deciding to transfer the air navigation system to a not- for-profit organization, the government directed the department to achieve two financial or economic objectives—to end dependency on the taxpayers by having users pay the full cost of operating the system and to obtain fair market value—more specifically, to achieve a return of fair market value as determined by the department's financial advisers.


Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre d ...[+++]

Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what means, to ensure that working groups within units can provide services in both official languages when nece ...[+++]


Le commissaire à l'environnement et au développement durable a également formulé des observations sur l'incapacité d'atteindre les objectifs précédents. Sur l'ordre du Cabinet, en ce qui concerne l'évaluation environnementale des politiques et des programmes adoptés par le précédent gouvernement, le commissaire a reconfirmé ce qui avait été établi deux ans plus tôt par une étude publiée par l'Agence canadienne d'évaluation environnementale, à savoir que 60 p. 100 à peine des ministères ...[+++]

On the cabinet order for environmental assessment of policies and programs issued during the previous regime, the commissioner reconfirmed what had been found two years earlier in a study published by the Canadian Environmental Assessment Agency, that only 60 per cent of departments and agencies had made the effort and, of those, only 45 per cent had any documentation to back up their assessments.


gouvernement fédéral rende ses services disponibles dans les deux langues officielles, et ce, selon certaines modalités; consacre, sur un pied d'égalité, la pleine participation des deux groupes linguistiques reconnus; et depuis la révision de cette loi en 1988, donne au ministre du Patrimoine le devoir de favoriser l'épanouissement des communautés linguistiques minoritaires; enfin, rend le ministre responsable de la coordination des efforts des différents ministères pour atteindre cet objectif.

services in both official languages, based on certain conditions, and that it is committed to achieving full and equal participation of the two official linguistic groups. Since it was reviewed in 1988, the act also provides that the Minister of Heritage is committed to enhancing the vitality of linguistic minority communities, while also being responsible for co-ordinating the efforts of the various departments toward the fulfilment of that objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce moment, on estime avoir besoin de 70 000 mètres carrés pour atteindre le ratio de 75 p. 100 à 25 p. 100. L'expiration de certains baux et l'expansion prévue de plusieurs ministères au cours des cinq prochaines années sont deux facteurs qui devraient mener à l'acquisition de davantage de locaux à bureaux et la création de nouveaux emplois dans la région de Gatineau, comme le député l'a demandé.

Currently, it is estimated that we need another 70,000 square metres to meet the 75:25 target. The combination of expiring leases and the identified expansion from various government departments over the next five years will provide the opportunity to acquire more office space, and therefore jobs, in the Gatineau region that the member has asked about.




D'autres ont cherché : ministère d'atteindre deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère d'atteindre deux ->

Date index: 2022-05-18
w