Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministère compte s'efforcer » (Français → Anglais) :

de rendre accessibles les résultats des recherches en matière de droit comparé effectuées par les ministères de la justice de chaque État ou pour leur compte dans des domaines juridiques relevant généralement de la compétence de ces ministères, notamment dans le cadre des réformes menées par les États membres ou de la transposition de la législation de l'Union européenne.

to make accessible the results of comparative law research carried out by or for the Ministries of Justice of each State in fields of law generally falling within the sphere of competence of those Ministries, including in the context of reforms carried out by the Member States or of transposition of law of the European Union.


Le ministère public constitue un exemple d'un domaine où les hautes instances ont adopté une approche plus systématique[22]. L'audit entrepris par le procureur général et le plan d'action subséquent fournissent une analyse claire et souvent sincère des insuffisances, et s'efforcent d'y trouver des solutions spécifiques, lesquelles, si elles sont mises en œuvre avec succès, pourraient fournir des résultats importants, tout en démontrant en même temps qu'il n'est pas toujours nécessaire d'injecter des ressources nouvelles pour favoriser le changement.

An example where management has taken a more systematic approach is in the prosecution.[22] The audit undertaken by the Prosecutor General and the subsequent action plan provides a clear and often frank analysis of shortcomings, and seeks to identify specific remedies. If implemented successfully, it could yield significant results, while also illustrating that extra resources are not always needed to galvanise change.


Deux projets sont en cours: le ministère de la justice envisage de mettre en œuvre une stratégie visant à disposer d’un accès facile et rapide à ECRIS (la principale base de données judiciaires) et le Conseil supérieur de la magistrature s’efforce d’améliorer en parallèle le système «Jurindex» existant (un autre système).

Two projects are underway. The Ministry of Justice intends to implement a strategy to have a simple and quick access to ECRIS (the main judicial database) and the SCM also tries to improve in parallel the existing "Jurindex" system (an alternative system).


Le Conseil invite la Commission à s'efforcer notamment de rendre opérationnelle et d'appliquer la déclaration conjointe sur la politique de développement de la Communauté européenne, à traduire les recommandations de la Cour des comptes en mesures concrètes et à tenir compte de ces recommandations dans le programme d'action pour la mise en oeuvre de la politique de développement de la CE.

The Council calls on the Commission to concentrate in particular on operationalising and implementing the joint declaration on the European Community's development policy and to translate the recommendations made by the Court of Auditors into concrete actions and to consider these recommendations in the Programme of Action for implementation of the EC Development Policy.


Le président: Le ministère compte-t-il un agent des communications qui s'efforce de travailler avec les journalistes couvrant le secteur agricole?

The Chair: Does the department have a communications person who tries to work with reporters covering the agricultural business?


Je me demandais si le secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles pourrait nous dire si le ministère compte s'efforcer de faire appuyer et adopter rapidement au Sénat ce projet de loi très positif pour qu'il puisse recevoir la sanction royale dès cet automne.

I was wondering if the Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources would indicate whether the department will be pursuing support of and quick passage of that bill in the Senate to ensure that we get that very positive bill through to royal assent this fall.


2. La Commission s'efforce de répartir les prélèvements à opérer sur les comptes spéciaux visés à l'article 59, paragraphe 3, premier alinéa, de manière à maintenir la répartition de ses avoirs dans ces comptes en conformité avec la proportion dans laquelle les divers États membres contribuent au FED.

2. The Commission shall endeavour to make any withdrawals from the special accounts referred to in the first subparagraph of Article 59(3) in such a way as to maintain a distribution of its assets in those accounts corresponding to the proportions in which the various Member States contribute to the EDF.


Ce ministère s'est efforcé de garder les autochtones tranquilles, de les garder enfermés dans leurs réserves et de leur donner de l'argent pour que le reste de la société ne se rende pas compte de l'existence d'un problème.

They have governed on the basis of keeping the natives quiet by keeping them secluded on their reserves and by paying them off so that the rest of society does not recognize the problem that exists.


Nos ministères doivent s'efforcer de recruter au sein des minorités visibles.

Our departments must make extra efforts to recruit from the visible minority population.


C'est sur ces principes que s'appuie le ministère. Il s'efforce de trouver des façons efficaces de répondre aux besoins réels des Canadiens et de leur offrir de meilleurs services, mais aussi de créer une véritable série de partenariats qui nous permettront d'aller de l'avant et d'établir des liens, des ponts et des contacts partout au Canada, avec les autres gouvernements, le secteur privé et les organismes communautaires, de manière à combiner nos ressources et à orienter nos efforts pour aider les Canadiens à faire une différence, ...[+++]

That is what the department is about, finding what works based on dealing with the real individual needs of Canadians and getting better services to them, but also developing a real set of partnerships that will enable us to reach out and cross over to find the linkages, bridges and connections throughout the country with our fellow governments, the private sector and community style agencies to combine resources and focus our efforts specifically on enabling individual Canadians to make a difference and to make a change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère compte s'efforcer ->

Date index: 2023-05-26
w