Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diable que nul n'ignore
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
à moins que le ministre n'en dispose autrement

Vertaling van "ministre n'ignore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


à moins que le ministre n'en dispose autrement

unless otherwise directed by the minister


Directive du sous-ministre n° 017 - Équipement de protection individuelle (EPI) pour les employés

Personal Protective Equipment No. 017 (Deputy Minister Directive)


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout au long du processus, le gouvernement et le ministre ont ignoré, rabaissé et critiqué les spécialistes et les intervenants en faisant preuve d'une ignorance et d'une arrogance inadmissibles de la part de titulaires d'une charge publique.

Throughout the whole process, the government and the minister have ignored, belittled and chastised experts and stakeholders with a level of ignorance and arrogance that is unworthy of public office-holders.


Le premier ministre a ignoré l'avis de son ministre de la Défense auparavant, et il en a coûté 300 millions de dollars aux Canadiens pour déménager du Camp Mirage.

The Prime Minister ignored his defence minister before and it cost Canadians $300 million to move Camp Mirage.


demande au ministre chinois de la culture de revoir les dispositions réglementaires et législatives en vigueur concernant la protection des vestiges culturels afin d'adapter le mode de vie du groupe ethnique minoritaire qui, parfois, ignorant les trésors qu'il possède, exploite mal son patrimoine culturel ou renonce à le protéger; estime à cet égard qu'une campagne d'information à ce sujet devrait être promue au niveau national;

Calls on the Chinese Minister of Culture to review the existing regulation and law on the protection of cultural relics in order to adapt the current changing lifestyle of the minority ethnic group which sometimes, unaware of its treasures, makes inappropriate use or declines protection of its cultural heritage; states that an educational campaign at national level on this issue should be promoted;


Le ministre néerlandais a ignoré le parlement lorsque les décisions ont été prises au Conseil de ministres.

The Dutch minister ignored parliament when decisions were taken in the Council of Ministers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. n'ignore pas que, dans bien des cas et malgré la multiplicité des conférences réunissant les ministres des affaires étrangères et les ministres sectoriels, le dialogue politique manque de continuité et d'un certain sens des responsabilités de la part de nombreux gouvernements locaux dans les programmes qui les concernent directement;

11. Is aware of the fact that, in many cases, despite the high number of conferences at the level of foreign ministers and sectoral ministers, the political dialogue process has lacked continuity and a certain sense of responsibility on the part of many local governments in the programmes which directly concern them;


Je suis d'accord avec la plupart de ses arguments contre le projet de loi, surtout celui qui porte sur la période de 45 jours pendant laquelle le Cabinet, et peut-être même le premier ministre, pourrait ignorer totalement certaines choses qui devraient certainement être portées à son attention et qui devraient être appuyées par plus qu'un seul ministre.

I certainly find myself agreeing with most of the points he raised in opposing the bill and, in particular, the issue he raised about this timeframe of 45 days whereby the cabinet of government, perhaps even the Prime Minister, might be kept in the dark about issues that certainly should be brought to their attention and should have more support than simply one cabinet minister.


4. n'ignore pas que l'Europe connaît un ralentissement conjoncturel et que les ministres européens des Finances se trouvent, de ce fait, soumis à des pressions accrues, mais souligne qu'un sérieux coup serait porté à sa crédibilité si la discipline budgétaire devait être perçue comme une règle ne s'appliquant qu'en phase d'expansion;

4. Is aware that Europe is facing a slowdown and that this puts increased pressure on European finance ministers, but underlines that credibility would be seriously damaged if budgetary discipline were to be perceived as something that only applied during upswings;


Je vous le dis très honnêtement, je ne fais pas confiance aux informations des pays et des ministres quand je vois avec quelle ignorance et quelle désorganisation le Conseil des ministres de l'Agriculture a agi ces derniers mois contre les propositions, même celles du Parlement.

I must say, in all honesty, that I only have to think of the ignorance and squirming with which the Agriculture Council has reacted to proposals over recent months, including Parliament's proposals, to lose all confidence in information provided by Member States and ministers.


Le ministre des Finances et la plupart des ministres ici ignorent complètement le monde rural.

The Minister of Finance and most ministers here in the House are absolutely ignorant of rural needs.


En effet, même si, en théorie, le ministre fédéral endosse le partage des responsabilités entre les deux ordres de gouvernement en matière de protection des espèces, en pratique, on retrouve: le ministre qui fait fi du partage des pouvoirs et de la responsabilité des autres ordres de gouvernement en ce qui a trait à la gestion des habitats et à la protection des espèces; un ministre qui ignore les lois déjà en place; et un ministre qui s'octroie des pouvoirs extrêmement larges en matière de protection des espèces.

Even though the minister supports, theoretically, the shared responsibility between the federal government and the provinces with regard to the protection of species, in reality, first, he disregards the division of powers and the provinces' responsibility with regard to the management of habitats and the protection of species; second, he ignores existing legislation; and, third, he assumes very broad powers with regard to the protection of species.




Anderen hebben gezocht naar : ministres des cultes     diable que nul n'ignore     ministre     ministre du culte     ministre religieuse     ministre religieux     premier ministre     première ministre     ministre n'ignore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre n'ignore ->

Date index: 2021-04-13
w