Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-dernière année
Date d'abattage
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "ministre l'année dernière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record




date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut également souligner que, à la suite de la correspondance que nous avons entretenue avec le ministère de la santé irlandais et de la correspondance que j’ai entretenue avec le ministre de la santé irlandais l’année dernière, une proposition de loi a été présentée devant les Chambres de l’Oireachtas avant les élections de mai dernier.

It is also necessary to point out that, as a result of correspondence that we had with the Irish Department of Health and the correspondence I had with the Irish Minister for Health over the past year, there was a proposed bill before the Houses of the Oireachtas before the election last May.


La réunion de Malte sera l'occasion, pour les ministres, de dresser le bilan des négociations et de définir des priorités concernant le programme d'action de Doha pour le développement, dont le coup d'envoi a été donné l'année dernière au cours de la 4ème conférence ministérielle de l'OMC.

The Conference provides an opportunity for Ministers to take stock of negotiations and identify priorities for the Doha Development Agenda, which was launched at the fourth WTO Ministerial last year.


Nous insistons sur la participation des ministres des pays associés de la Méditerranée, des pays arabes, d'Israël, et l'honorable parlementaire nous a rappelé la honte que nous avions éprouvée l'année dernière lorsque seulement quatre ministres des quinze de l'Union européenne avaient assisté à la réunion.

With regard to the Euro-Mediterranean Conference, we continue to insist on the participation of Ministers from associated countries in the Mediterranean, Arab countries and Israel, and you have reminded us of last year’s embarrassment when only four EU Ministers out of the fifteen expected came to this meeting.


Nous insistons sur la participation des ministres des pays associés de la Méditerranée, des pays arabes, d'Israël, et l'honorable parlementaire nous a rappelé la honte que nous avions éprouvée l'année dernière lorsque seulement quatre ministres des quinze de l'Union européenne avaient assisté à la réunion.

With regard to the Euro-Mediterranean Conference, we continue to insist on the participation of Ministers from associated countries in the Mediterranean, Arab countries and Israel, and you have reminded us of last year’s embarrassment when only four EU Ministers out of the fifteen expected came to this meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des sommes beaucoup plus importantes ont en effet été rendues aux ministres des Finances sur le budget de l'année dernière.

The finance ministers did, of course, receive significantly larger sums of money back from last year’s Budget.


Il a été repris par les ministres du G8, qui ont adopté, l'année dernière, à Cologne, une charte sur ce même sujet, inspirée dans une large mesure des débats qui avaient eu lieu au cours de notre Année européenne au sein des Quinze.

It was taken up by the G8 ministers who last year in Cologne adopted a charter on the subject, inspired to a great extent by the debates which took place within the fifteen Member States in the course of this European Year of Lifelong Learning.


En réponse à l'inquiétude que cause aux spécialistes l'épuisement de cette ressource, le Conseil des ministres de la pêche, réuni en décembre dernier, a fixé pour 2000 un TAC intermédiaire légèrement inférieur à la moitié du TAC de l'année dernière.

Responding to scientific concern over the depleted state of this stock, the Council of Fisheries Ministers, meeting last December, fixed an intermediate TAC for 2000 of just under half of last year's TAC.


Les discussions relatives au cadre communautaire d'appui (CCA) concernant la Grèce avaient été reportées en raison des élections législatives de l'année dernière. Au cours de sa visite, M. Millan a rencontré le premier ministre M. Zolotas, le ministre et le ministre-adjoint de l'économie nationale MM Yennimatas et Dragassakis ainsi que le ministre des affaires étrangères responsable des affaires communautaires, M. Pottakis.

He had talks with the Prime Minister, Mr Zolotas, and the Minister for National Economy, Mr Yennimatas. The purpose of the visit was to conclude the negotiations on the Community Support Framework for Greece.


La valeur moyenne de la teneur en soufre a ete en diminuant au cours de ces dernieres annees, mais si des mesures appropriees ne sont pas prises tout de suite, la Commission craint qu'une disponibilite plus limitee de petrole a faible teneur en soufre ne puisse a terme faire remonter cette valeur vers 0,5 %. 2. Limitation a long terme des valeurs pour le dioxyde d'azote (NO2) (1) La Commission avait ete invitee par le Conseil de Ministres l'annee derniere a decider s'il fallait fixer une valeu ...[+++]

Average sulphur content has been falling in recent years, but if appropriate steps are not taken soon, the Commission fears that declining availability of low-sulphur oil might push the figure towards 0.5 per cent again (1) COM(85) 377 - 2 - 2. Long-term limit values for nitrogen dioxide (NO2) (1) The Commission was asked by the Council of Ministers last year to decide whether long-term limit values should be adopted by the Community for nitrogen dioxide levels in the atmosphere.


Les ministres ont appuyé l'intention de la Commission de passer du financement d'un multitude de projets individuels par le FSE (11.000 demandes ont été reçues l'année dernière) à celui d'un nombre relativement réduit de programmes (autour de 200 par an).

The Ministers supported the Commission's intention not to finance a multitude of individual projects under the Social Fund (11 000 applications were received last year) but rather to finance relatively few programmes (about 200 per year).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre l'année dernière ->

Date index: 2021-12-21
w