Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministre d'État aux Aînés

Vertaling van "ministre d'état aux aînés voudrait-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre d'État aux Aînés

Minister of State for Seniors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre d'État aux Aînés voudrait-elle dire à la Chambre ce que le gouvernement a fait et continue de faire pour aider les aînés?

Would the hon. Minister of State for Seniors tell the House what the government has done and continues to do to help seniors?


La ministre d'État aux Aînés pourrait-elle dire à la Chambre quelles autres mesures le gouvernement a prises pour appuyer les aînés, qui le méritent tant?

Could the Minister of State for seniors please tell the House what other action our government has taken to support seniors, who so richly deserve it.


La ministre d'État aux Aînés peut-elle nous aider à comprendre ce qui se passe avec les impôts et confirmer à la Chambre que maintenir les impôts à un faible niveau pour les aînés est l'un des objectifs visés?

Can the Minister of State for Seniors help us understand what is happening with taxes and that keeping them low for seniors is one of the objectives?


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement au Sénat et ministre d'État (Aînés)) : Lorsque madame le sénateur dit que je suis « supposée être » la ministre responsable des aînés, qu'elle sache que je prends mes responsabilités très au sérieux dans le dossier des aînés.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State (Seniors)): When the honourable senator says that I am " supposed to be" the minister responsible for seniors, I take my responsibility for the seniors portfolio seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre d'État aux Aînés peut-elle dire au Sénat si le gouvernement du Canada compte emboîter le pas au gouvernement du Québec et à l'Association québécoise de prévention du suicide en élaborant un plan spécifique pour prévenir le suicide chez les aînés?

Can the Minister of State (Seniors) tell this chamber whether the Government of Canada will follow Quebec's lead with a specific plan for the prevention of suicide among seniors?


La Commission voudrait-elle exposer quelle autre option elle envisage pour la levée du moratoire et préciser quels États membres sont hostiles à cette levée ?

Could the Commission outline what is its alternative strategy regarding its plans to lift the moratorium and which Member States oppose lifting the moratorium?


La Commission voudrait-elle indiquer si les nouveaux navires de pêche qui, tout en étant immatriculés dans l'Union européenne, n'ont acquis aucune part des quotas nationaux disponibles peuvent se voir octroyer par l'UE des quotas achetés dans le cadre d'accords de pêche internationaux ? Par ailleurs, voudrait-elle préciser combien de navires immatriculés dans les États membres et ne disposant pas de quotas à l'échelle nationale peuvent accéder à des quotas achetés dans le cadre d'accords conclus avec des pays tiers ?

Can the Commission state whether new fishing vessels registered in the European Union but which have acquired no share in the national quotas can be accommodated by the EU with fishing quotas purchased under international fishing agreements, and can the Commission state how many vessels registered in Member States and without national quotas have been allowed to share in catches purchased under third country agreements?


La Commission voudrait-elle indiquer si les nouveaux navires de pêche qui, tout en étant immatriculés dans l'Union européenne, n'ont acquis aucune part des quotas nationaux disponibles peuvent se voir octroyer par l'UE des quotas achetés dans le cadre d'accords de pêche internationaux? Par ailleurs, voudrait-elle préciser combien de navires immatriculés dans les États membres et ne disposant pas de quotas à l'échelle nationale peuvent accéder à des quotas achetés dans le cadre d'accords conclus avec des pays tiers?

Can the Commission state whether new fishing vessels registered in the European Union but which have acquired no share in the national quotas can be accommodated by the EU with fishing quotas purchased under international fishing agreements, and can the Commission state how many vessels registered in Member States and without national quotas have been allowed to share in catches purchased under third country agreements?


La Commission voudrait-elle indiquer quelles mesures concrètes elle compte prendre pour réaliser cette stratégie, quelles ont été les réactions des gouvernements des États membres, et si une telle stratégie est compatible avec l'OMC ?

Would the Commission indicate what specific steps it intends to take with a view to implementing this strategy, what response there has been from Member State governments, and whether such a strategy is compatible with the WTO?


Madame la Présidente voudrait-elle bien s'excuser auprès de nos invités, le ministre des affaires étrangères turc M. Cem et son ambassadeur M. Akiyol, et voudrait-elle bien adresser des remontrances sévères aux députés qui ont délibérément organisé la manifestation d'aujourd'hui, qui n'était qu'une parodie de notre sens de l'hospitalité parlementaire habituelle et aurait pu provoquer des heurts physiques.

Would Madam President apologise to our guests, the Turkish Foreign Minister Mr Cem and his Ambassador Mr Akiyol, and would Madam President remonstrate strongly with those Members who deliberately arranged the demonstration today as it was a travesty of our normal Parliamentary hospitality and could have led to physical harm.




Anderen hebben gezocht naar : ministre d'état aux aînés     ministre d'état aux aînés voudrait-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre d'état aux aînés voudrait-elle ->

Date index: 2020-12-10
w