Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre d'ici janvier " (Frans → Engels) :

Les dirigeants ont écouté le président de l'Argentine présenter un rapport sur la réunion des ministres du commerce qui a eu lieu le 7 avril à Buenos Aires et ont répété dans la déclaration politique leur engagement à poursuivre les négociations et à les terminer d'ici janvier 2005, à terminer le processus de mise en oeuvre d'ici la fin de 2005, et à mettre en oeuvre l'Accord du libre-échange des Amériques en 2005.

Leaders listened to the President of Argentina giving a report of the trade ministerial meeting of April 7 in Buenos Aires and reiterated in the political declaration their commitment to carry on with the negotiations, to complete the negotiations by January 2005 and to complete the implementation process by the end of 2005, ensuring that the FTAA will be implemented in 2005.


Comme l'a fait remarquer le premier ministre en janvier, 2010 est l'année internationale du Canada, une occasion exceptionnelle de présider une série de réunions internationales importantes qui auront lieu ici dans les semaines et les mois à venir.

As the Prime Minister observed in January 2010, in Canada's international year, there is an exceptional opportunity for Canada to lead in a series of important international meetings that will be taking place here in the weeks and months to come.


Permettez-moi de vous rappeler les paroles prononcées ici le 16 janvier par M. Janez Janša, Premier ministre de mon pays et président du Conseil européen: «Nous souhaitons renforcer les institutions et les processus tels que le processus de Barcelone et le partenariat euro-méditerranéen, mais nous n'avons pas besoin de multiplier des institutions qui rivaliseraient avec les institutions de l'UE et ne couvriraient qu'une partie de l'Union européenne et des pays voisins.

I will remind you of the words of our Prime Minister and President of the European Council, Mr Janez Janša, in this assembly on 16 January: ‘We wish to strengthen institutions and processes such as the Barcelona process and Euromed, but we do not need duplication or institutions that would be competing with EU institutions and would only cover part of the European Union and neighbouring countries.


Après la publication par la Commission du paquet énergie/changement climatique le 10 janvier 2007, le Conseil des ministres de l’énergie a indiqué dans ses conclusions du 15 février 2007 que l’objectif contraignant minimal à atteindre d’ici 2020 dans tous les États membres de l’Union était une part de 10 % de biocarburants dans la consommation totale d’essence et de gazole à des fins de transport.

Following the energy and climate package published by the Commission on 10 January 2007, the Council of Energy Ministers in its conclusions of 15 February 2007, indicated that a 10% biofuel component of total petrol and diesel consumption for transport purposes was the binding minimum objective to be achieved by 2020 in all EU Member States.


A cet égard, les Européens ne peuvent que se féliciter de la relance du processus d'intégration initiée dès 1989 entre les cinq pays membres de l'Union du Maghreb Arabe qui s'est concrétisé par la tenue à Alger, le 17 janvier dernier, d'une réunion des Ministres des affaires étrangères de l'UMA, en attendant la tenue d'ici juin 2002 d'un Sommet des Chefs d'Etats.

In this respect, the Europeans can only welcome the relaunch of the integration process initiated back in 1989 between the five member countries of the Arab Maghreb Union which was given concrete expression, on 20 January 2002 in Algiers, in a meeting of the Arab Maghreb Union’s Foreign Ministers, pending a Heads of State Summit in June 2002.


Dans la perspective du démantèlement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy d'ici la fin de l'année 2002, M. Kovachev, ministre bulgare de l'Énergie, a déclaré, le 8 janvier dernier, que son pays ne respecterait ses engagements concernant la fermeture et le démantèlement des réacteurs de type ancien qui présentent des risques, contrairement à ce qui avait été prévu dans le cadre de l'accord de partenariat révisé conclu entre l'Union européenne et la Bulgarie, ainsi que dans le mémorandum de Sofia, conclu en 1999 entre ...[+++]

With regard to the decommissioning of units 1 and 2 of the nuclear plant at Kozloduy by the end of 2002, Mr Kovachev, the Bulgarian Energy Minister said on 8 January 2002 that his country will not be honouring its commitments to close down and dismantle the dangerous, old-style reactors, as provided by the revised partnership agreement between the European Union (EU) and Bulgaria, and the Sofia Memorandum, which Bulgaria signed with the Commission in 1999.


Dans la perspective du démantèlement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy d'ici la fin de l'année 2002, M. Kovachev, ministre bulgare de l'Energie, a déclaré, le 8 janvier dernier, que son pays ne respecterait ses engagements concernant la fermeture et le démantèlement des réacteurs de type ancien qui présentent des risques, contrairement à ce qui avait été prévu dans le cadre de l'accord de partenariat révisé conclu entre l'Union européenne et la Bulgarie, ainsi que dans le mémorandum de Sofia, conclu en 1999 entre ...[+++]

With regard to the decommissioning of units 1 and 2 of the nuclear plant at Kozloduy by the end of 2002, Mr Kovachev, the Bulgarian Energy Minister said on 8 January 2002 that his country will not be honouring its commitments to close down and dismantle the dangerous, old-style reactors, as provided by the revised partnership agreement between the European Union (EU) and Bulgaria, and the Sofia Memorandum, which Bulgaria signed with the Commission in 1999.


Nous sommes encouragés par leur promesse de faire des recommandations concrètes au premier ministre et aux premiers ministres provinciaux d'ici janvier.

We are heartened by their promise to have concrete recommendations for the Prime Minister and provincial premiers by January.


La ministre a dit que la loi modifiée sera promulguée d'ici janvier 1995.

The minister has stated that the amended act will be proclaimed into law by January 1995.


Afin de remplir son engagement électoral d'abolir la TPS d'ici janvier 1996, le ministre des Finances peut-il nous dire quel scénario alternatif il entend maintenant proposer aux provinces?

Could the Minister of Finance tell us what other scenario he intends to propose to the provinces in order to fulfil his commitment to abolish the GST before January 1996?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre d'ici janvier ->

Date index: 2021-11-21
w