Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date d'abattage
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée
Période qui va de-24 à-5 millions d'années

Vertaling van "millions l'année dernière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year


période qui va de-24 à-5 millions d'années

Miocene | Miocene epoch


période qui va de-5 à-1,8 millions d'années

pliocene (serie)


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours du deuxième trimestre 2017, l'emploi a augmenté de 1,5 % dans l'UE et de 1,6 % dans la zone euro par rapport à la même période en 2016. Par rapport à l'année dernière, 3,5 millions de personnes supplémentaires sont venus grossir les chiffres de l'emploi dans l'Union, et 2,4 millions dans la zone euro.

Employment increased by 1.5 % in the EU and 1.6% in the euro area in the second quarter of 2017 compared tothe same period in 2016.There are 3.5 million and 2.4 million more people employed in the EU and euro area compared to last year.


Union douanière: les douanes ont saisi plus de 41 millions de marchandises contrefaites aux frontières de l'UE l'année dernière

Customs Union: EU customs seized over 41 million fake goods at EU borders last year


Cette augmentation est principalement due au nombre plus élevé de nouveaux permis octroyés pour des raisons liées à l'emploi (+23,5%, passant d'un peu moins de 0,6 million en 2014 à plus de 0,7 million l'année dernière).

This increase was mainly due to the higher number of first permits issued for employment reasons (+23.5%, from slightly less than 0.6 million in 2014 to more than 0.7 million last year).


Il annoncera également une mesure spéciale pour le pays, d’un montant de 100 millions d’euros, à mettre en œuvre dans le cadre du fonds fiduciaire d’urgence de l’UE pour l’Afrique, institué l’année dernière pour combattre l’instabilité et remédier aux causes profondes de la migration irrégulière et des déplacements forcés.

He will also announce a €100 million Special Measure for the country, to be implemented under the EU Emergency Trust Fund for Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dix projets, pour un montant total de plus de 250 millions d'euros, ont été adoptés l'année dernière dans le cadre du fonds fiduciaire d’urgence de l’UE pour l’Afrique. D’autres projets, qui porteront tous sur l’instabilité, la migration irrégulière et les déplacements forcés dans la Corne de l’Afrique, devraient être adoptés ce mois-ci.

Ten projects totalling over €250 million were adopted last year for the EU Emergency Trust Fund, and further projects are foreseen to be approved this month, all of which will address instability, irregular migration and forced displacement in the Horn of Africa


Il n’en reste pas moins que les effets de la crise sont sévères: 3,5 millions d’emplois ont été détruits dans l’industrie manufacturière, la part de celle-ci dans le PIB a reculé de 15,4 % en 2008 à 15,1 % l’année dernière[3] et la productivité de l’Union ne cesse de se détériorer par rapport à celle de ses concurrents.

Nonetheless, the legacy of the crisis is severe: since 2008, 3.5 million jobs have been lost in manufacturing; the share of manufacturing in GDP has fallen from 15.4 % to 15.1 % in the last year[3]; and the EU’s productivity performance continues deteriorating in comparison to that of our competitors.


L'année dernière, près de 300 projets Netd@ys ont impliqué 150 000 organismes de 85 pays et le site Web européen a reçu plus de 8 millions de consultations.

Last year there were about 300 Netd@ys projects involving 150,000 organisations from 85 countries and the European website received over 8 million hits.


Au total, au cours des deux dernières années, la perte de plus de 160 millions d'années de vie en bonne santé est imputable au VIH, 80 millions au paludisme et près de 72 millions à la tuberculose.

In all, over the past two years, more than 160 million healthy life years have been lost to HIV, 80 million to malaria and nearly 72 million to tuberculosis


Ces dernières années, les performances du marché du travail de l'UE se sont visiblement améliorées avec plus de 10 millions de nouveaux emplois créés depuis 1997 (dont 6 millions occupés par des femmes) et un recul du chômage de 4 millions d'unités, tandis que la population active a continué d'augmenter de 5 millions d'unités.

In recent years, the EU labour market performance has visibly improved, with more than 10 million new jobs created since 1997 (6 million of which were taken up by women) and 4 million less unemployed, while the active population continued to grow by 5 million people.


Ces dernières années, elle a octroyé à neuf pays d'Amérique latine quelque 2 millions d'euros pour le financement de projets de prévention. La toute dernière initiative communautaire a été d'assister le gouvernement vénézuélien dans la création d'un centre national de surveillance des drogues (2 millions d'euros).

In the last years, nine Latin American countries received a Commission support for prevention projects for about EUR2 million The latest Community initiative was to assist the Venezuela Government in order to create a National Monitoring Centre on drugs (EUR2 million).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions l'année dernière ->

Date index: 2022-06-16
w