Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions d'usd seraient » (Français → Anglais) :

D. considérant que le G8 a adopté un train de mesures concernant la santé qui contribuera à la formation et au recrutement de 1,5 million de professionnels de la santé en Afrique et permettra de faire en sorte que 80 % des futures mères soient accompagnées par un professionnel qualifié lors de l'accouchement; que ce dispositif prévoit l'engagement de porter le chiffre à 2,3 professionnels de la santé pour 1000 personnes dans trente-six pays d'Afrique où la pénurie est critique; que, toutefois, il n'est pas fait état de la mobilisation des 10 000 000 000 USD qui, d'après des militants de la société civile, seraient nécessaires pour sauver la vie de six ...[+++]

D. whereas the G8 has agreed a package on health that will help the training and recruitment of 1,5 million health workers in Africa and will ensure that 80% of mothers are accompanied in childbirth by a trained health worker; whereas this includes a commitment to upscale to 2,3 health workers per 1 000 people in 36 African countries experiencing a critical shortage; whereas, however, there is no mention of ring-fencing the USD 10 billion which civil society activists claim would be required to save the lives of six million mothers and children each year,


D. considérant que le G8 a adopté un train de mesures concernant la santé qui contribuera à la formation et au recrutement de 1,5 million de professionnels de la santé en Afrique et permettra de faire en sorte que 80 % des futures mères soient accompagnées par un professionnel qualifié lors de l'accouchement; que ce dispositif prévoit l'engagement de porter le chiffre à 2,3 professionnels de la santé pour 1000 personnes dans trente-six pays d'Afrique où la pénurie est critique; que, toutefois, il n'est pas fait état de la mobilisation des 10 000 000 000 USD qui, d'après des militants de la société civile, seraient nécessaires pour sauver la vie de six ...[+++]

D. whereas the G8 has agreed a package on health that will help the training and recruitment of 1,5 million health workers in Africa and will ensure that 80% of mothers are accompanied in childbirth by a trained health worker; whereas this includes a commitment to upscale to 2,3 health workers per 1 000 people in 36 African countries experiencing a critical shortage; whereas, however, there is no mention of ring-fencing the USD 10 billion which civil society activists claim would be required to save the lives of six million mothers and children each year,


Entre parenthèses, j'apprends, par le bais des nouvelles émises cet après-midi par les agences de presse, que la Banque mondiale a estimé, après sa mission, que 260 à 300 millions USD seraient nécessaires pour une reconstruction à moyen terme du Timor-Oriental et qu'elle tentera d'obtenir la plus grande partie des fonds auprès de donateurs à Tokyo, le mois prochain.

I see, incidentally, from this afternoon’s news agency reports that the World Bank has calculated after its mission that between USD 260 million and USD 300 million would be needed for medium-term reconstruction in ruined East Timor and that it will be seeking most of the funds from donors in Tokyo next month.


Les engagements pris prévoient que les quantités de diamant que De Beers, premier fournisseur mondial de diamant brut, doit acheter à l’entreprise publique russe Alrosa, deuxième producteur mondial de diamant, seraient progressivement réduites sur une période de six ans, comme exposé ci-après, pour ne plus dépasser l’équivalent de 275 millions d’USD par an après cette période.

The commitments offered foresee that quantities of diamonds to be purchased by De Beers, the largest supplier of rough diamonds in the world, from the Russian state-owned company Alrosa, the second largest diamond producer, would be phased down over a 6 year period as set out below and would remain at a maximum equivalent of $275 million/year after that period:


Les exportations communautaires, d'une valeur de 500 millions d'USD, seraient lourdement frappées par des droits de douane une fois cette mesure mise en œuvre.

EU exports worth $ 500 million would be heavily hit by duties once this measure is implemented'.


Du fait de l'entrée en vigueur de l'amendement Byrd, qui suscite maintes contestations, l'USEC peut espérer engranger jusqu'à 100 millions d'USD de recettes annuelles supplémentaires rien qu'avec les droits antidumping et compensateurs qui seraient payés par les exportateurs européens.

Given the entry into force of the contested Byrd amendment, USEC can count on up to $100 million extra annual income from the proceeds of dumping and countervailing duties which would be paid by European exporters.


La Commission voudrait-elle indiquer le détail du vote de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement du 7 décembre 2000, qui a décidé à la majorité d’approuver un prêt de 215 millions d’USD pour l’achèvement de nouveaux réacteurs en Ukraine occidentale, ainsi que dans quelle mesure, dans le cadre de son propre financement, elle a tenu compte de deux rapports, l’un du gouvernement autrichien indiquant que les nouveaux réacteurs présentent de nombreux risques car ils ne seraient pas en mesure de résister aux séismes ...[+++]

Will the Commission indicate the breakdown of the vote by the European Bank for Reconstruction and Development on 7 December 2000 when it was decided by a majority vote to approve a US$ 215 million loan towards the completion of new reactors in western Ukraine, and will the Commission state, in relation to its own funding, to what extent it has taken on board two reports, one from the Austrian Government which states that the new reactors are particularly hazardous as they may not withstand earthquakes, and the second, an EBRD report ...[+++]


Sur ce montant, 400 millions d'écus (481 millions d'USD) seraient fournis sous la forme de prêts Euratom, le reste, à savoir 100 millions d'écus (120 millions d'USD) provenant de TACIS, le programme de l'Union européenne d'encouragement des réformes politiques et économiques en Ukraine et dans les autres nouveaux Etats indépendants.

400 million ECU (US$ 481 million) of this would be provided in the form of Euratom loans, and the remaining 100 million ECU (US$ 120 million) would come from Tacis, the European Union's programme to bolster political and market reform in Ukraine and the other New Independent States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'usd seraient ->

Date index: 2023-11-26
w