Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'une ligne par million
Coût d'une ligne par million de lecteurs
Défaut par million
Défectuosité par million
En triple exemplaire
En triple expédition
En trois exemplaires
Exemplaire additionnel
Exemplaire d'hommage
Exemplaire de lancement
Exemplaire dédicacé
Exemplaire original
Exemplaire original d'une oeuvre
Exemplaire précédant la mise en vente
Exemplaire supplémentaire
Exemplaire unique
Mbps
Mflops
Millions d'opérations flottantes par seconde
Millions de bits par seconde
Mégaflop
Mégaflops
Oeuvre originale
Original
Pièce défectueuse par million
Ppm
Spécimen
Taux de défaut par million
Véhicule construit à un seul exemplaire

Vertaling van "millions d'exemplaires dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taux de défaut par million [ ppm | défaut par million | défectuosité par million | pièce défectueuse par million ]

defect in parts per million


coût d'une ligne par million | coût de la ligne agate réparti sur un tirage d'un million | coût d'une ligne par million de lecteurs

milline rate


exemplaire unique | véhicule construit à un seul exemplaire

one-off vehicle


exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy


en triple exemplaire | en triple expédition | en trois exemplaires

in triplicate


mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]

megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]


millions de bits par seconde [ Mbps | millions de bits/seconde | megabit/seconde ]

millions of bits per second [ Mbps | megabit per second ]


exemplaire précédant la mise en vente | spécimen | exemplaire de lancement

advance copy


exemplaire additionnel | exemplaire supplémentaire

additional copy | extra copy | further copy


exemplaire original d'une oeuvre | exemplaire original | oeuvre originale | original

original work | original
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que la communauté internationale a fait face de façon exemplaire au défi de la tragédie due aux MAT en consacrant quelque 3,9 milliards de dollars des États-Unis à la lutte contre les mines entre 1999 et 2009; considérant également que les principaux bailleurs de fonds ont été les États-Unis (902,4 millions de dollars), la Communauté européenne (521,9 millions de dollars), le Japon (336,9 millions de dollars), la Norvège (342,7 millions de dollars), le Canada (259,8 millions de dollars), le Royaume-Uni (220,6 millions ...[+++]

L. whereas the international community has responded magnificently to the challenge of the APL tragedy, contributing some USD 3,9 billion to mine action between 1999 and 2009, and whereas the lead contributors have been the US (USD 902,4 million), the EC (USD 521,9 million), Japan (USD 336,9 million), Norway (USD 342,7 million), Canada (USD 259,8 million), the UK (USD 220,6 million), Germany (USD 206,9 million) and the Netherlands (USD 201,9 million),


L. considérant que la communauté internationale a fait face de façon exemplaire au défi de la tragédie due aux MAT en consacrant quelque 3,9 milliards de dollars des États-Unis à la lutte contre les mines entre 1999 et 2009; considérant également que les principaux bailleurs de fonds ont été les États-Unis (902,4 millions de dollars), la Communauté européenne (521,9 millions de dollars), le Japon (336,9 millions de dollars), la Norvège (342,7 millions de dollars), le Canada (259,8 millions de dollars), le Royaume-Uni (220,6 millions ...[+++]

L. whereas the international community has responded magnificently to the challenge of the APL tragedy, contributing some USD 3.9 billion to mine action between 1999 and 2009, and whereas the lead contributors have been the US (USD 902.4 million), the EC (USD 521.9 million), Japan (USD 336.9 million), Norway (USD 342.7 million), Canada (USD 259.8 million), the UK (USD 220.6 million), Germany (USD 206.9 million) and the Netherlands (USD 201.9),


Nous avons ici un produit médical vendu à 30 000 exemplaires, à des personnes qui ont fait des millions d’inhalations, avec d’excellents résultats.

We are talking about a medical product. A full 30 000 are in use – people have inhaled millions of times, with excellent results.


Elle ne décrit donc pas l’exposition générale de la population au produit, calculée par exemple sur la base des millions d’exemplaires du produit vendus sur le marché, compte tenu du fait que quelques-uns de ces produits pourraient s’avérer défectueux.

Probability does not therefore describe the general exposure of the population to the product, calculated, for example, by considering the millions of product items sold on the market and then considering that a few of them might fail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des outils de formation plus techniques ont été mis au point pour des groupes cibles spécifiques (banques, forces de police, etc.) et plus de 7 millions d'exemplaires de différentes publications ont été mis à la disposition de la Slovaquie par la BCE.

More technical training tools have been developed for specific target groups (banks, police forces, etc.) and over 7 million copies of various publications have been produced by the ECB for Slovakia.


La Chine détient à elle seule un arsenal de 110 millions d’exemplaires de ces armes inhumaines, et poursuit sa production.

China alone still retains an arsenal of 110 million of these inhuman weapons, whilst at the same time continuing production.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui un ensemble de réformes du régime de contrôle des concentrations, qui devrait mettre en place un système réglementaire exemplaire pour les entreprises qui sollicitent une autorisation pour leurs concentrations et acquisitions dans l'Union européenne, qui compte actuellement 380 millions (et bientôt 450 millions) de consommateurs.

The European Commission has today adopted a comprehensive merger control reform package, which is intended to deliver a world class regulatory system for firms seeking approval for their mergers and acquisitions in the 380 million, soon to be 450 million, consumer-strong European Union.


Quelque 3,2 millions d'exemplaires ont été imprimés et, en deux jours, quarante mille timbres avaient déjà été vendus uniquement à Grammont.

3,2 million copies were printed and within two days 40 000 had already been sold in Geraardsbergen alone.


L'accord de Cotonou est un accord exemplaire, non seulement parce qu'il régit l'ensemble des aspects relatifs aux relations de l'UE avec les pays concernés, mais aussi parce qu'il concerne quelque 750 millions de la population mondiale.

The Cotonou Agreement is an exemplary agreement, not only because it governs all facets of the EU's relations with the countries concerned, but also because it concerns some 750 million people worldwide.


L'album paraît actuellement en Belgique en version bilingue et est tiré à 35O.OOO exemplaires ; il paraîtra ensuite en Italie (1,5 millions d'exemplaires) et dans d'autres pays.

The album is now available in Belgium in a bilingual version and has been printed in an edition of 350 000 copies; it will subsequently be available in Italy (1.5 million copies) and in other countries.


w