Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Million d'EUR
Million d'euros
Mio EUR
Test du million d-euros

Vertaling van "millions d'euros qu'apporterait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
million d'EUR | million d'euros | Mio EUR [Abbr.]

m EUR | million EUR | MEURO [Abbr.] | MEUROS [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs seuls 3,3 millions euros de crédits d'engagement ont été reportés de l'année 2001.

In addition only EUR3.3 million in commitment appropriations was carried over from 2001.


Le commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises, Christos Stylianides, a annoncé que l'UE apporterait une contribution de 30 millions d'euros supplémentaires en faveur des communautés rohingyas au Bangladesh.

The Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides has announced the EU's contribution of an additional €30 million for the Rohingya communities in Bangladesh.


La Suède a annoncé qu'elle y apporterait une contribution de 10 millions d'euros.

Sweden announced that it will contribute €10 million to the programme.


Explication des principaux écarts en millions euros

Explanation of main differences in euro millions


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[48] Pour les concessions de travaux dont la valeur dépasse 5 millions euros, l'organisme adjudicateur peut en outre imposer au concessionnaire de confier à des tiers des marchés représentant un pourcentage minimal de 30% de la valeur globale de travaux faisant l'objet de la concession.

[48] In the case of public works concessions where the value exceeds EUR 5 million, the contracting body may require the concessionaire to award contracts representing a minimum of 30% of the total value of the work for which the concession contract is to be awarded to third parties.


Sur les 550 millions d'euros qu'apporterait l'Agence spatiale européenne, 50 millions d'euros seraient apportés en espèces et 500 millions d'euros en nature, et cela comme prévu dans les statuts de l'entreprise commune annexés à la proposition.

Out of the amount financed by the European Space Agency (€550 million), €50 million would be paid in cash and €500 million in kind, as stated in the Statutes of the Joint Undertaking in the annex of the proposal.


Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.

The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1330 million , of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 800 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other Euratom activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre's Euratom activities.


Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.

The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1230 million , of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 700 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other Euratom activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre's Euratom activities.


1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.

1. The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1330 million, of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 800 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other EURATOM activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre’s EURATOM activities.


1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.230 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 700 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.

1. The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1230 million, of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 700 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other EURATOM activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre’s EURATOM activities.




Anderen hebben gezocht naar : mio eur     million d'eur     million d'euros     test du million d-euros     millions d'euros qu'apporterait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'euros qu'apporterait ->

Date index: 2024-05-08
w