Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "millions d'euros dont 266 millions étaient destinés " (Frans → Engels) :

Pour cette même période de programmation, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié d'une contribution supplémentaire de 1,02 milliard d'euros, dont 360 millions d'euros étaient destinés à des projets en matière de haut débit.

In the same programming period, € 1.02bn was added to the Fund for Rural Development (EAFRD) and of this, € 360m was programmed on broadband projects.


En 1999, l'Irlande a bénéficié d'une aide de 269,6 millions d'euros accordée par le Fonds de cohésion, 150,1 millions d'euros (55,7%) ayant été destinés à des projets environnementaux et 119,5 millions d'euros (44,3%), aux infrastructures de transport.

Ireland received EUR269.6 million in assistance from the Cohesion Fund in 1999, with EUR150.1 million (55.7%) of the total going to environmental projects and EUR119.5 million (44.3%) to transport infrastructure.


En 1999, l'Espagne a bénéficié d'une aide de 1757,6 millions d'euros accordée par le Fonds de cohésion, 925,1 millions d'euros (52,6%) ayant été destinés à des projets environnementaux et 832,5 millions d'euros (47,4%), aux infrastructures de transport.

Spain received EUR1 757.6 million in assistance from the Cohesion Fund in 1999, with EUR925.1 million (52.6%) of the total going to environmental projects and EUR832.5 million (47.4%) to transport infrastructure.


En 1999, la Grèce a bénéficié d'une aide de 550 millions d'euros accordée par le Fonds de cohésion, 206 millions d'euros (37,5%) ayant été destinés à des projets environnementaux et 343.7 millions d'euros (62,5%), aux infrastructures de transport.

Greece received EUR550 million in assistance from the Cohesion Fund in 1999, with EUR206 million (37.5%) of the total going to environmental projects and EUR343.7 million (62.5%) to transport infrastructure.


Les engagements relatifs à des projets routiers ont atteint 2 611 millions d'euros (56,8% du total affecté aux transports) et les engagements pour les projets ferroviaires, 1 859,2 millions d'euros (40,4% du total destiné aux transports).

Commitments for road projects accounted for EUR2 611 000 (56.8% of the total for transport) and those for rail projects EUR1 859 200 (40.4% of that total).


Ces dernières années[14], l’Union a consacré au bien-être des animaux près de 70 millions d’euros par an en moyenne, dont 71 % étaient destinés aux agriculteurs sous la forme des paiements en faveur du bien-être animal du Fonds européen agricole pour le développement rural.

In recent years[14], the Union has dedicated on average nearly 70 million euros per year to support animal welfare, of which 71% is directed to farmers as animal welfare payments from the European Agriculture Fund for Rural Development.


Pour cette même période de programmation, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié d'une contribution supplémentaire de 1,02 milliard d'euros, dont 360 millions d'euros étaient destinés à des projets en matière de haut débit.

In the same programming period, € 1.02bn was added to the Fund for Rural Development (EAFRD) and of this, € 360m was programmed on broadband projects.


La FCD signale aussi que les fonds publics dont ont bénéficié les équarrisseurs français étaient destinés non seulement au financement du SPE tel que défini par la loi, mais également au financement d’autres activités qui n’entraient pas dans le champ d’application de la loi, telles que l’élimination des farines animales produites aussi bien après l’interdiction communautaire de décembre 2000 que fabriquées avant cette date, pour laquelle une aide de 205 millions ...[+++]

The FCD also pointed out that the public financing received by the French rendering undertakings was intended not only to finance the PRS as defined by the legislation, but also to finance other activities not falling within the scope of that legislation, such as the destruction of animal meal produced both before and after the Community ban of December 2000, for which aid of EUR 205 million was paid to rendering undertakings as an emergency measure and without an invitation to tender.


En 1999, la Grèce a bénéficié d'une aide de 550 millions d'euros accordée par le Fonds de cohésion, 206 millions d'euros (37,5%) ayant été destinés à des projets environnementaux et 343.7 millions d'euros (62,5%), aux infrastructures de transport.

Greece received EUR550 million in assistance from the Cohesion Fund in 1999, with EUR206 million (37.5%) of the total going to environmental projects and EUR343.7 million (62.5%) to transport infrastructure.


En 1999, l'Espagne a bénéficié d'une aide de 1757,6 millions d'euros accordée par le Fonds de cohésion, 925,1 millions d'euros (52,6%) ayant été destinés à des projets environnementaux et 832,5 millions d'euros (47,4%), aux infrastructures de transport.

Spain received EUR1 757.6 million in assistance from the Cohesion Fund in 1999, with EUR925.1 million (52.6%) of the total going to environmental projects and EUR832.5 million (47.4%) to transport infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'euros dont 266 millions étaient destinés ->

Date index: 2022-03-03
w