Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Million d'EUR
Million d'euros
Mio EUR
Test du million d-euros

Traduction de «millions d'euros ainsi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million d'EUR | million d'euros | Mio EUR [Abbr.]

m EUR | million EUR | MEURO [Abbr.] | MEUROS [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ces régions, le montant concerné s'élève à environ 241 millions d'euros. L'autre moitié concerne des projets mis en oeuvre sur la route de l'héroïne (à laquelle l'UE a alloué un financement d'environ 22 millions d'euros), ainsi que d'autres projets menés dans différents pays d'Asie et d'Afrique auxquels l'UE a apporté son soutien dans la lutte contre la drogue (40 millions d'euros).

The amount involved in these regions is about EUR 241 million.The other half concerns projects implemented on the heroin route (which has received a financing of about EUR 22 million from the EU) and other projects in different Asian and African countries to which the EU has given support in the fight against drugs (EUR 40 million).


Au niveau régional, trois actions visent à promouvoir la mobilité académique avec un soutien de 10 millions d'euros au programme Erasmus+, à soutenir les entrepreneurs et les petites et moyennes entreprises (15,8 millions d'euros) ainsi qu'à lutter contre la traite des personnes dans les pays du Golfe de la Guinée (17,4 millions d'euros).

At regional level, three measures aim to encourage academic mobility, with EUR 10 million in funding for the Erasmus + programme, support entrepreneurs and small and medium-sized enterprises (EUR 15.8 million), and fight against trafficking in human beings in the countries of the Gulf of Guinea (EUR 17.4 million).


La création d'emplois et d'opportunités économiques, notamment pour les jeunes, sera appuyée au Niger avec 30 millions d'euros, ainsi qu'en Guinée pour un montant de 65 millions d'euros.

The creation of jobs and economic opportunities, in particular for young people, will be supported in Niger, with EUR 30 million in funding, and Guinea (EUR 65 million).


Cette assistance comprend une aide humanitaire d'urgence de 46 millions d'euros ainsi qu'une enveloppe de 70 millions d'euros pour soutenir la résilience et le redressement rapide du pays en 2017.

The support includes €46 million of emergency humanitarian aid and €70 million to support resilience and early recovery in 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a signé ce jour un nouveau programme de soutien en faveur de la République kirghize, axé sur le renforcement de l'état de droit dans le pays (13 millions d'euros) ainsi que sur le développement rural (10 millions d'euros).

Today, the European Commission signed new support to the Kyrgyz Republic. The focus of this support is to strengthen the rule of law (€13 million), as well as rural development (€10 million) in the country.


La République tchèque a notifié des mesures d'aide à la construction d’une nouvelle usine de pneumatiques représentant un montant total de 116,8 millions d'euros (3 207 millions CZK) et comprenant une subvention directe de 39,7 millions d’euros, une subvention à l’emploi de 10,1 millions d’euros, ainsi qu'un allègement fiscal et la vente à prix réduit du site de l'usine par les autorités, qui correspondent à une aide d'environ 67 millions d'euros.

The Czech Republic notified aid measures to support the construction of a new tyre plant totalling €116.8 million (CZK 3 207 million), consisting of a direct grant of €39.7 million, an employment grant of €10.1 million and about €67 million arising from tax relief and from the authorities selling the site for the plant at a reduced price.


À la lumière de ces éléments, la Cour estime qu’il est proportionné de condamner le Portugal au paiement d’une somme forfaitaire de 3 millions d’euros ainsi que d’une astreinte de 10 000 euros par jour de retard dans la mise en œuvre des mesures nécessaires à l’exécution de l’arrêt de 2010.

In the light of those considerations, the Court found that it was proportionate to order Portugal to pay a lump sum of €3 million and also to make a penalty payment of €10 000 for every day of delay in implementing the measures necessary in order to comply with the judgment of 2010.


Le Portugal est condamné à une somme forfaitaire de 3 millions d’euros ainsi qu’à une astreinte de 10 000 euros par jour de retard pour avoir manqué à son obligation d’exécuter un arrêt en manquement de la Cour

Portugal is ordered to pay a lump sum of €3 million and a penalty payment of €10 000 for every day of delay in complying with an earlier Court judgment


Il s'agissait du paiement par Olympic Airlines de loyers d'un faible niveau pour la sous-location d'avions (près de 40 millions d'euros), du versement à Olympic Airways d'un montant surestimé de la valeur des actifs transférés à la nouvelle compagnie aérienne lors de sa création (près de 91,5 millions d'euros), du paiement par l'État grec de certains prêts bancaires et crédits-bails à la place d'Olympic Airways (près de 37 millions d'euros), ainsi que du versement di ...[+++]

They were the payment by Olympic Airlines of low rents for the sub-leasing of aircraft (about €40 million), the payment to Olympic Airways of an over-valuation of the assets transferred to the new airline on its creation (about €91.5 million), the payment by the Greek State instead of Olympic Airways of certain bank loans and asset leasing payments (about €37 million) as well as the direct payment of an advance (about €8 million) to that company, and, finally, the continued forbearance of the Greek State towards Olympic Airways’ non-payment of taxes and social security contributions (about €354 million).


La réduction concerne notamment les céréales (moins 781 millions d'euros), le lait et les produits laitiers (moins 424 millions d'euros), la viande bovine (moins 276 millions d'euros) ainsi que la viande ovine et caprine (moins 298 millions d'euros).

It has proved possible to make savings in the arable crops sector (-€781 million), dairy products (-€424 million), beef (-€276 million) and sheepmeat (-€298 million).




D'autres ont cherché : mio eur     million d'eur     million d'euros     test du million d-euros     millions d'euros ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'euros ainsi ->

Date index: 2022-11-05
w