Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un million d'enfants le rapport CELDIC

Traduction de «millions d'enfants soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un million d'enfants : le rapport CELDIC

One million children: the CELDIC report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En permettant à tous les enfants d’exploiter leur plein potentiel et en leur donnant les moyens d’y parvenir, des structures d’éducation et d’accueil de qualité peuvent grandement contribuer à la réalisation, notamment, de deux objectifs majeurs de la stratégie Europe 2020: ramener le taux de décrochage scolaire à 10 % et faire en sorte qu’au moins vingt millions de personnes ne soient plus exposées au risque de pauvreté et d’exclusion sociale.

High quality early childhood education and care can make a strong contribution - through enabling and empowering all children to realise their potential - to achieving two of the Europe 2020 headline targets in particular: reducing early school leaving to below 10%, and lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion.


Il trouve normal que, dans un des pays les plus riches du monde, un million d'enfants soient pauvres.

We need to have a million children in one of the richest countries of the world living in poverty.


Il est alarmant que 57 millions d'enfants soient privés d'éducation.

It is alarming that 57 million children are deprived of education.


Le fait que plus de 5 millions d’enfants soient obèses et 22 millions d’enfants présentent une surcharge pondérale est très préoccupant.

The fact that over 5 million children are obese and 22 million children are overweight is cause for particular concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. constate que le marchandisage du sport et la production d'articles de sport s'élève à un milliard d'euros par an (ce qui équivaut à une production de 40 millions de ballons par an); estime que le travail des enfants et la violation du droit à la santé et à la sécurité ainsi que du droit du travail constituent un problème grave; demande à la Commission de soutenir activement les initiatives et campagnes de lutte contre le travail des enfants dans les industries liées au football et d'étudier tous les moyens politiques et juridiqu ...[+++]

20. Considers that sports merchandising and the production of sports articles accounts for EUR 1 000 000 000 per annum (the equivalent of producing 40 million footballs per annum); recognises child labour and the abuse of health and safety and labour rights is a severe problem; asks the Commission actively to support initiatives and campaigns to fight child labour in football related industries and examine all political and legal possibilities to ensure that the rights of all workers, including children, are respected.


Bien que plus de 80 millions de personnes en âge de travailler soient au chômage et plus de 70 millions d'hommes, de femmes et d'enfants soient encore menacés par la pauvreté au sein de notre Union, la prospérité générale et la stabilité politique, sociale et économique des États membres se sont nettement renforcées grâce à l'adhésion à l'UE.

Even though in excess of 80m people of working age are jobless and over 70m men, women and children are still at risk of poverty in our Union, the general prosperity and political, social and economic stability of Member States has been greatly enhanced by membership of the EU.


Que 114 millions d’enfants n’aient pas accès à l’école primaire, et que 584 millions de femmes soient analphabètes?

That 114 million children do not have access to primary school and 584 million women are illiterate?


S’il est grave que tant de millions d’enfants soient privés du droit fondamental à l’éducation, il est encore plus grave qu’à cause de la violation de ce droit, des millions de personnes vivent dans la pauvreté et le sous-développement, parce que la clé de la prospérité et du progrès, surtout dans le contexte de la société de l’information et de la communication dans laquelle nous vivons, se trouve au niveau de l’éducation à laquelle la population a accès.

While it is a grave situation that so many children are being deprived of their fundamental right to education, it is even more grave that, as a result of the violation of this right, millions of people are immersed in poverty and under-development. Because the key to prosperity and progress, especially in the context of the information and communication society which we live in today, lies in the level of education the people have access to.


L'hiver s'approchant, les conditions de subsistance se détérioreront probablement et l'on estime à 3,5 millions le nombre d'enfants qui ne recevront pas de rations alimentaires appropriées dès le mois de janvier, à moins que de nouvelles donations ne soient immédiatement confirmées.

With the onset of winter, conditions are likely to deteriorate and it is estimated that 3.5 million children will not receive adequate food rations from January unless new donations are immediately confirmed.


M. Karygiannis (Scarborough Agincourt), appuyé par M. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), propose, Que la Chambre : a) se joigne aux membres de la communauté arménienne du Canada pour honorer la mémoire du million et demi de femmes, d'hommes et d'enfants qui ont péri au cours du premier génocide du 20e siècle; b) condamne le génocide des Arméniens et tous les autres génocides commis pendant ce siècle, qui représentent les actes les plus inacceptables d'intolérance raciale, religieuse et culturelle; c) prenne conscience de l'importance de se souvenir de ces sombres chapitres de l'histoire de l'humanité et en tire des leçons afin que plus ...[+++]

Mr. Karygiannis (Scarborough Agincourt), seconded by Mr. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), moved, That this House: (a) join the members of the Canadian Armenian community in honouring the memory of the 1.5 million men, women and children who fell victim of the first genocide of the 20th century; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide committed during our century as the ultimate act of racial, religious and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning fro ...[+++]




D'autres ont cherché : millions d'enfants soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d'enfants soient ->

Date index: 2021-07-03
w