Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliards d'usd afin » (Français → Anglais) :

as. rappeler l'engagement pris par les pays développés à la CdP16 qui s'est tenue à Cancún en 2010, à savoir apporter tous les ans d'ici à 2020 des fonds nouveaux et supplémentaires à hauteur de 100 milliards USD afin de répondre aux besoins liés au changement climatique dans les pays en développement; souligner que ces fonds devraient se répartir de façon équilibrée entre les mesures d'adaptation et les mesures d'atténuation;

as. to recall the commitment made by the developed countries at the COP16 in Cancún (2010) to provide USD 100 billion in ‘new and additional’ financing annually by 2020, in order to address climate change needs in developing countries; to point out that this funding should ensure a balanced allocation between adaptation and mitigation;


rappeler l'engagement pris par les pays développés à la CdP16 qui s'est tenue à Cancún en 2010, à savoir apporter tous les ans d'ici à 2020 des fonds nouveaux et supplémentaires à hauteur de 100 milliards USD afin de répondre aux besoins liés au changement climatique dans les pays en développement; souligner que ces fonds devraient se répartir de façon équilibrée entre les mesures d'adaptation et les mesures d'atténuation; Autres Respect de la vie privée à l'ère numérique

to recall the commitment made by the developed countries at the COP16 in Cancún (2010) to provide USD 100 billion in ‘new and additional’ financing annually by 2020, in order to address climate change needs in developing countries; to point out that this funding should ensure a balanced allocation between adaptation and mitigation; Others Privacy in the digital age


16. rappeler l'engagement pris par les pays développés à la CdP16, qui s'est tenue à Cancún en 2010, d'apporter tous les ans d'ici à 2020 des fonds nouveaux et supplémentaires à hauteur de 100 milliards USD afin de répondre aux besoins liés au changement climatique dans les pays en développement; souligner que ces fonds devraient se répartir de façon équilibrée entre les mesures d'adaptation et les mesures d'atténuation;

16. To recall the commitment made by the developed countries at COP16 in Cancún (2010) to provide USD 100 billion in ‘new and additional’ financing annually by 2020, in order to address climate change needs in developing countries; to point out that this funding should ensure a balanced allocation between adaptation and mitigation;


Outre les actions qu’elle mène dans les six pays pilotes, dont le budget dépassera le milliard d'USD d’ici la fin 2013, l’UE s’est engagée à verser 125 millions d'USD afin de soutenir les actions de la nouvelle alliance.

Apart from its efforts in the six pilot countries, which will exceed 1 billion US dollars by the end of 2013, the EU has pledged 125 million US dollars in support of the New Alliance's enabling actions.


AA. considérant que les estimations préliminaires de la Banque mondiale indiquent qu'entre 10 et 40 milliards USD par an seront nécessaires afin que le développement puisse résister au changement climatique dans les pays les plus pauvres, mais que les contributions au Fonds d'adaptation dans le cadre de la Convention des Nations unies sur les changements climatiques ne s'élèvent pas à plus de 150 à 300 millions USD par an,

AA. whereas the preliminary estimates of the World Bank indicate that USD 10–40 billion will be required annually in order to "climate-proof" development in the poorest countries; and whereas contributions to adaptation funds within the UN Framework Convention on Climate Change do not amount to more than USD 150–300 million per year,


AA. considérant que les estimations préliminaires de la Banque mondiale indiquent qu'entre 10 et 40 milliards USD par an seront nécessaires afin que le développement puisse résister au changement climatique dans les pays les plus pauvres, mais que les contributions au Fonds d'adaptation dans le cadre de la Convention des Nations unies sur les changements climatiques ne s'élèvent pas à plus de 150 à 300 millions USD par an,

AA. whereas the preliminary estimates of the World Bank indicate that USD 10–40 billion will be required annually in order to "climate-proof" development in the poorest countries; and whereas contributions to adaptation funds within the UN Framework Convention on Climate Change do not amount to more than USD 150–300 million per year,


S. considérant que, selon une étude fondée sur des données de la Banque mondiale, du Fonds monétaire international (FMI) et de l'ONU, la libéralisation des échanges a coûté 272 milliards USD à l'Afrique sub-saharienne au cours des 20 dernières années; que la pauvreté de masse renforce la tendance à la stagnation économique et que de nombreux pays de la région engagent aujourd'hui des réformes économiques très ambitieuses afin de se tirer eux-mêmes d'une telle pauvreté; que le savoir-faire et l'assistance de la communauté internation ...[+++]

S. whereas according to a study based on the data of the World Bank, the International Monetary Fund (IMF) and the UN, trade liberalisation has cost sub-Saharan Africa USD 272 billion over the past 20 years; whereas mass poverty reinforces the tendency towards economic stagnation and many countries in the region are undertaking very ambitious economic reforms in order to lift themselves out of such poverty; whereas the expertise and assistance of the international community is essential in this regard,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliards d'usd afin ->

Date index: 2021-10-12
w