Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milliard d'habitants vivent » (Français → Anglais) :

Au cours des années 90, la population mondiale a connu sa croissance la plus forte, atteignant les 6 milliards d'habitants en 1999. En outre, les Nations unies estiment à quelque 150 millions (soit environ 2,5 % de la population mondiale totale) le nombre de personnes qui vivent actuellement en dehors de leur pays d'origine.

During the 1990's the world's population increased more rapidly than ever before to reach 6 billion in 1999 and the UN estimates that about 150 million people (or some 2.5% of the total world population) now live outside of their country of origin.


22. signale que la Chine est elle-même en passe de devenir un donateur de premier plan, bien que près de 16 % de sa population de 1,3 milliard d'habitants vivent encore sous le seuil de pauvreté;

22. Points out that China is emerging as a major aid donor in its own right, despite around 16% of its 1.3 billion people still living below the poverty line;


A. considérant que quelque 1,3 milliard de personnes dans le monde, dont 84 % vivent en zone rurale, n'ont pas accès à l'électricité; considérant, par ailleurs, que 2,7 milliards de personnes ne possèdent pas d'installations adéquates pour cuisiner leurs aliments , ce qui génère, dans les habitations, des fumées responsables de plus de 1,4 million de décès prématurés par an, soit la cause de décès prématuré la plus fréquente dans ...[+++]

A. whereas worldwide about 1,3 billion people – 84 % of whom live in rural areas – have no access to electricity; whereas, furthermore, 2,7 billion people are without clean cooking facilities , a situation that creates indoor smoke which is responsible for over 1,4 million premature deaths per year, making it, after HIV/Aids, the second most frequent reason for premature deaths worldwide ; whereas the current lack of access to modern energy services in many poor countries has led to gender inequality and particularly disadvantages ...[+++]


31. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes souffrant de malnutrition, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans; souligne dès lors la nécessité que les États membres et tous les pays donateurs de la communauté internationale atteignent l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7 % de leur PIB à l'aide au développement extérieur;

31. Stresses that 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost 1 billion people malnourished, including over 150 million children under five; underlines, therefore, the need for Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP in overseas development assistance, as agreed in Monterrey;


19. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans, souffrant de malnutrition; souligne dès lors la nécessité que les États membres de l'UE et tous les pays donateurs de la communauté internationale s'efforcent d'atteindre l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7% de leur PIB à l'aide publique au développement;

19. Underlines that globally 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost a billion people malnourished, including over 150 million children under five; stresses, therefore, the need for EU Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP as overseas development assistance, as agreed in Monterrey;


29. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans, souffrant de malnutrition; souligne dès lors la nécessité que les États membres de l'UE et tous les pays donateurs de la communauté internationale s'efforcent d'atteindre l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7 % de leur PIB à l'aide publique au développement;

29. Underlines that globally 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost a billion people malnourished, including over 150 million children under five; stresses, therefore, the need for EU Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP as overseas development assistance, as agreed in Monterrey;


Par exemple, plus de 10 millions d'habitants vivent dans des zones présentant des risques d'inondations extrêmes le long du Rhin, et les dommages potentiels dus aux inondations s'élèvent à 165 milliards d'euros.

For example, more than 10 million people live in the areas at risk of extreme floods along the Rhine, and the potential damage from floods amounts to EUR 165 billion.


Sur les 6 milliards d'habitants que compte la planète, 2,8 milliards vivent avec moins de 2 euros par jour.

Worldwide, 2.8 billion of the world’s 6 billion people live on less than € 2 per day.


Sur les 6 milliards d'habitants que compte la planète, 2,8 milliards vivent avec moins de 2 euros par jour.

Worldwide, 2.8 billion of the world’s 6 billion people live on less than € 2 per day.


Au cours des années 90, la population mondiale a connu sa croissance la plus forte, atteignant les 6 milliards d'habitants en 1999. En outre, les Nations unies estiment à quelque 150 millions (soit environ 2,5 % de la population mondiale totale) le nombre de personnes qui vivent actuellement en dehors de leur pays d'origine.

During the 1990's the world's population increased more rapidly than ever before to reach 6 billion in 1999 and the UN estimates that about 150 million people (or some 2.5% of the total world population) now live outside of their country of origin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

milliard d'habitants vivent ->

Date index: 2022-10-13
w