Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "migrants n'écartera toutefois " (Frans → Engels) :

Favoriser le développement de politiques d'admission légale de travailleurs migrants n'écartera toutefois pas totalement le risque d'abus; ces politiques devraient donc s'accompagner de mesures adéquates de lutte contre les activités des passeurs et de mécanismes effectifs d'octroi du droit d'asile permettant d'identifier les réfugiés rapidement et avec précision; il sera ainsi possible de trouver un juste équilibre entre protection des réfugiés et contrôle de l'immigration.

Opening up legal admission policies for labour migration will not completely prevent this, however, and they should be accompanied by both appropriate anti-smuggling measures and effective asylum adjudication systems which are capable of identifying refugees expeditiously and accurately thereby balancing refugee protection with immigration control.


Pour relever de manière adéquate les défis actuels, d’autres améliorations tangibles doivent toutefois être apportées à la protection de tous les enfants migrants

However, further tangible improvements to the protection of all children in migrationare needed to adequately address the current challenges.


Toutefois, la proportion accrue d’enfants dans le flux global de migrants arrivant dans l’Union exigerait également que, dans les programmes nationaux mis en œuvre par les États membres au titre du FAMI et du Fonds pour la sécurité intérieure (FSI), les besoins des enfants soient traités en priorité compte tenu de l’ampleur du phénomène.

However, the increased proportion of children in the overall migrant inflow would also require that their needs are prioritised in accordance with the scale of the phenomenon in national programmes of Member States under AMIF and the Internal Security Fund (ISF).


prie instamment les États membres de garantir la disponibilité de voies légales de migration vers l'Union et d'introduire des programmes de migration légale ciblés; souligne qu'il est nécessaire que les États membres concluent des accords bilatéraux avec les États désignés par les statistiques comme étant les pays d'origine d'employés de maison, d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, afin de régulariser les flux d'immigration et d'émigration, en contribuant par la même occasion à lutter contre les réseaux de traite des êtres humains et de travail forcé, mais en dissuadant, toutefois, les pratiques de dumping social; invite les Ét ...[+++]

Urges the Member States to ensure the availability of legal avenues for migration to the EU and to introduce targeted legal migration programmes; stresses the need for the Member States to establish bilateral agreements with those states that statistics show to be the sending countries of domestic workers and carers, in order to regularise the sending and receiving flow, helping in this way to combat trafficking and forced labour networks, but deterring, nevertheless, the phenomenon of social dumping; calls on the Member States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of all ...[+++]


Toutefois, elle nécessite aussi une gouvernance efficace permettant de relever des défis tels que l'«exode des cerveaux» (émigration de personnes diplômées), l'exploitation des migrants et les effets de la migration sur l'urbanisation.

But it also requires effective governance in order to address challenges such as ‘brain drain’ (outward migration of educated people), migrant exploitation and the effects of migration on urbanisation.


L'objectif ultime de ces enquêtes est d'empêcher que des expéditions de migration illégale atteignent le Canada. Toutefois, lorsque des migrants clandestins réussissent à entrer au pays, le SCRS joue un rôle important qui consiste à filtrer les nouveaux arrivants en fonction des critères d'admissibilité.

Ultimately, the objective of these investigations is to prevent illegal migration ventures from reaching Canadian shores, but when they are successful, CSIS then plays an important role in screening the new arrivals against admissibility criteria.


Toutefois, nous ne croyons pas qu'il faille aussi punir les migrants.

However, we do not believe that we should be punishing the migrants in the process.


Toutefois, les travailleurs migrants bénéficient de meilleures conditions que les citoyens non actifs.

However, migrant workers enjoy better conditions than non-active citizens.


Toutefois, ces mesures vont généralement à l'encontre de l'amélioration des droits humains des travailleuses du sexe migrantes.

Such measures, however, are generally counter to improving the human rights of migrant sex workers.


Toutefois, les autorités sont préoccupées du fait que le trafic de migrants est une activité très semblable au trafic des drogues.

However, it has been of some concern that trafficking in migrants is an activity that is very much like trafficking in drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

migrants n'écartera toutefois ->

Date index: 2023-05-20
w