Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mieux qu'eux simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une meilleure intégration procure aux ressortissants de pays tiers eux-mêmes d'évidentes retombées économiques positives en leur permettant de mieux s'intégrer dans le marché du travail et pas simplement de trouver un travail, mais d'avoir un emploi plus sûr et plus stable, offrant de meilleures conditions de rémunération et de travail.

Improved integration has obvious positive economic effects on third-country nationals themselves by giving them a better chance of integrating into the labour market and not only of finding a job but one which is more secure and stable with better terms and working conditions.


L'éducation a un rôle crucial à jouer pour contribuer à renverser ces tendances, en promouvant nos valeurs communes, en favorisant l'inclusion et en permettant aux citoyens de mieux comprendre l'Union européenne et de mieux se comprendre entre eux.

Education has a vital role in helping to revese these trends, by promoting our shared values, fostering inclusion and enabling people to better understand the European Union and each other.


Pour les migrants eux-mêmes, une intégration accrue dans la société et un meilleur accès à l'éducation ainsi qu'au marché du travail leur permettra de se sentir mieux et d'avoir une meilleure opinion d'eux-mêmes.

For migrants themselves, greater integration in society and better access to education as well as the labour market will improve their well being and increase their self-esteem.


C'est seulement ainsi qu'il sera possible d'exploiter mieux et plus simplement le potentiel qu'ont les marchés publics de favoriser un développement innovant et durable de l'économie, lequel revêt précisément une grande importance dans une période de crise économique et d'endettement public considérable.

Only in this way can the potential of public procurement be more effectively and straightforwardly harnessed to promote the innovative and sustainable economic development that is so particularly important in times of economic crisis, with high levels of national debt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent de mieux coordonner leurs efforts de sensibilisation au sein des institutions et des États membres de même qu'entre eux, de manière à faire mieux connaître la possibilité de recourir aux GECT en tant qu'instrument pouvant être utilisé aux fins de la coopération territoriale dans tous les domaines d'activité de l'Union.

The European Parliament, the Council and the Commission agree to undertake better coordinated efforts for awareness raising among and inside the institutions and Member States in order to improve the visibility of the possibilities to use EGTCs as an optional instrument available for territorial cooperation in all EU policy areas.


C’est pour cela que nous devons apporter des solutions à tous les patients, leur fournir l’information nécessaire et les laisser décider par eux-mêmes ce qui est le mieux pour eux.

Therefore, we must offer solutions to all the patients, give them the right information and let them decide for themselves what they need.


Adopter des mesures en faveur des pays les moins développés est très bien, mais ce qui est encore mieux pour eux, et ils le disent eux-mêmes, est une plus grande viabilité de leurs exportations plutôt qu’une augmentation des volumes exportés, qui en fait ne profite qu’aux sociétés commerciales implantées dans les pays les plus développés.

It is all very well to adopt measures in favour of the least-developed countries, but what benefits them more, and they say this themselves, is greater viability for their exports rather than a growth in the volumes exported, which in reality benefits the marketing companies based in the most developed countries.


Tout le monde doit pouvoir se rendre compte que l'UE n'adopte pas des règles que les États membres peuvent mieux adopter eux-mêmes.

All the institutions must ensure that the EU does not adopt rules which the Member States can devise just as well or better.


Qui mieux qu'eux est à même d'apprécier ce qu'ils sont en mesure de réaliser efficacement au niveau national et ce qui mérite une concertation au niveau européen ?

Who better than they to assess what they are actually in a position to achieve at national level and what should be done jointly at European level?


Le rôle des douanes dans ce contexte est, selon eux, simplement secondaire. Elles doivent se borner à vérifier si les biens décrits dans l'autorisation correspondent aux biens présentés à l'exportation ; de ce point de vue, la spécialisation des douaniers n'est donc pas nécessaire.

They should confine themselves to checking whether the goods described in the licence correspond to the goods presented for export ; looked at from this viewpoint, specialisation for customs officials is not necessary.




D'autres ont cherché : mieux qu'eux simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux qu'eux simplement ->

Date index: 2021-09-14
w