Pourquoi aller jusqu'à préciser—j'appellerais cela de la microgestion—que le ministre peut réagir à l'élimination, à l'incinération, au traitement de déchets, qu'il peut conférer le pouvoir de délivrer un permis et qu'il peut même définir ce qu'est un déchet ou une matière nuisible?
Why go to the extreme of specifying—I call this micro-management—that the Minister can get involved in such matters as the disposal, burning or processing of waste, that he can issue a permit or even define such things as “waste” and “noxious substances”?