Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Homicide concomitant d'un «felony»
Homicide concomitant d'une infraction majeure
Homicide volontaire
Homicide à forfait
Meurtre
Meurtre
Meurtre au premier degré
Meurtre avec préméditation
Meurtre concomitant d'un crime
Meurtre dans la perpétration d'une infraction majeure
Meurtre en série
Meurtre puni de la peine de mort
Meurtre qualifié
Meurtre sur gages
Meurtre à forfait
Volontaire
être déclaré coupable de meurtre
être trouvé coupable de meurtre

Traduction de «meurtre d'un policier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meurtre avec préméditation | meurtre qualifié

aggravated murder | first degree murder


meurtre concomitant d'un crime [ homicide concomitant d'une infraction majeure | meurtre dans la perpétration d'une infraction majeure | homicide concomitant d'un «felony» ]

felony murder


meurtre à forfait [ meurtre sur gages | homicide à forfait ]

contract killing [ contract murder | murder-for-hire ]


être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]

be convicted of murder [ be found guilty of murder ]








assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


homicide volontaire | meurtre

murder in the second degree


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Évidemment, il y a eu beaucoup trop de meurtres de policiers depuis la création du registre, malheureusement.

Clearly, far too many police officers have been killed since the registry was created, unfortunately.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s largest killings of demonstrators in a single day in recent history; whereas the security officials res ...[+++]


9. condamne fermement les meurtres dont sont victimes les syndicalistes, les défenseurs des droits de l'homme, la population civile, la population autochtone, toutes les victimes du conflit armé interne, les policiers et les militaires, tout particulièrement en Colombie; relève toutefois une baisse du nombre des meurtres de syndicalistes constatés au cours des deux dernières années;

9. Strongly condemns the assassination of trade unionists, human rights defenders, civilians, indigenous people, all victims of the internal armed conflict, police officers and military personnel, occurring especially in Colombia; nevertheless notes that there has been a decline in the trade unionist murder cases reported over the last two years;


S. considérant que, depuis leur arrestation lors d'un rassemblement de travailleurs le 24 octobre 2011, les syndicalistes et défenseurs des droits de l'homme Osmond Ugwu et Raphael Elobuike sont détenus dans la prison fédérale de l'État d'Enugu, dans le sud-est du pays, sous le chef d'inculpation de tentative de meurtre contre un policier; considérant que, selon Amnesty International et Human Rights Watch, il n'existe aucune preuve à l'appui de l'accusation dont ils font l'objet;

S. whereas Nigerian labour activists and human rights defenders Osmond Ugwu and Raphael Elobuike are being detained in Enugu Federal Prison in south-east Nigeria on charges of the attempted murder of a policeman following their arrest at a workers' rally on 24 October 2011; whereas, according to Amnesty International and Human Rights Watch, there is no evidence in the prosecution's case against them;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des dé ...[+++]

120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in the case against Oleg Orlov of Memorial for slander), those guilty of aggressions against and even murder of human rights defenders, independent journalists and lawyers still too often enjoy impunity; calls on the Council, in the absence of ...[+++]


Le docteur David McKeon, un médecin hygiéniste de l'Ontario, a déclaré: « La violence avec arme à feu pose un grave problème pour la santé publique, et les carabines et les fusils de chasse qui ne sont pas à autorisation restreinte sont souvent en cause dans les cas de violence familiale, de suicides et de meurtres de policiers.

Dr. David McKeown, a medical officer of health in Ontario, has stated, “Gun violence is a serious public health issue and unrestricted rifles and shotguns are most often used in domestic violence, suicide and police killings.


Il y a quelques jours, à Athènes, un policier a assassiné de sang-froid Alexandros Grigoropoulos, un lycéen de quinze ans. Ce meurtre, qui a soulevé une tempête de protestations et provoqué des mobilisations massives en Grèce, vient s'ajouter à des dizaines d'autres cas similaires de violence policière et étatique et d'assassinats en Grèce et dans d'autres États de l'Union européenne, par exemple en Grande-Bretagne.

A few days ago Alexandros Grigoropoulos, a 15-year old schoolboy, was killed in cold blood by a police officer in Athens, unleashing a storm of protest and mass demonstrations in Greece, coming as it does in the wake of other similar cases, in which lives have been claimed in the course of decades of brutality by the police and state authorities in Greece and other EU Member States, for example the United Kingdom.


Cette étude a révélé que, durant la période allant de 1970 à 1990, deux tiers des meurtres de policiers se sont produits après que les policiers avaient été dépêchés sur les lieux d'un incident ou avaient répondu à des appels à l'aide, tandis que les autres se sont produits à la suite d'initiatives prises par les policiers.

It found that during the period 1970 through 1990 two-thirds of police officer homicides occurred after police were dispatched to incidents or responded to calls for assistance while the remaining homicides arose out of police initiated contact.


Au moment du meurtre de Baylis, Gayle avait été remis en liberté avec un cautionnement de 2 000 $ et il était en instance d'expulsion depuis deux ans (1340) Je suis persuadé que, si les dispositions du projet de loi C-316 avaient été en place, Clinton Gayle aurait été expulsé avant le meurtre du policier Todd Baylis.

At the time of Constable Baylis' murder, Gayle was out on $2,000 bond and had been awaiting deportation for a two year period (1340) I truly believe that Clinton Gayle would have been deported prior to the murder of Constable Todd Baylis had the measures contained in Bill C-316 been in place.


M. Morris Bodnar (Saskatoon-Dundurn): Monsieur le Président, en vertu de l'article 745 du Code criminel, la date d'admissibilité à la libération conditionnelle de nombreux détenus condamnés pour le meurtre de policiers et de gardiens de prison pourra faire l'objet d'une révision sous peu.

Mr. Morris Bodnar (Saskatoon-Dundurn): Mr. Speaker, under section 745 of the Criminal Code many murderers of police officers and prison guards are coming up for review of their eligibility date for parole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meurtre d'un policier ->

Date index: 2024-09-10
w