C'est dans ce sens-là qu'il est important qu'on vienne vous parler aussi, parce qu'au lieu de faire preuve de leadership en mettant l'argent entre les mains du secteur privé, comme c'est le cas pour la Fondation canadienne pour l'innovation, qui est vraiment gérée par un groupe privé, on pourrait peut-être mettre autant d'énergie pour faire des ententes avec les provinces afin de transférer l'argent directement aux provinces, et on pourrait établir quelques balises, comme l'abolition des frais de scolarité.
It is in that sense that it is important that we come here to talk to you too, because instead of showing leadership by putting money in the hands of the private sector, as is the case with the Canadian Foundation for Innovation, which is really administered by a private group, perhaps as much energy could be invested in coming up with agreements with the provinces in order to transfer funds directly to the provinces. A few parameters could be established such as abolishing tuition fees.