Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
). Nous examinons maintenant l'amendement NDP-8.3.
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Fertilisation
Français
Je ferai l'impossible
Je me mettrai en quatre
Je n'en mettrais pas la main au feu
Loi du paiement des amendes
Loi sur le paiement de certaines amendes
Loi sur le paiement des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Projet passerelle
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Traduction
Voir le Procès-verbal
épandage

Traduction de «mettrai l'amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je n'en mettrais pas la main au feu

I should not like to swear on it


je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]

I'll bend over backward [ put myself out ]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


amendement à une loi | amendement de loi

law amendment


Loi sur le paiement de certaines amendes [ Loi sur le paiement des amendes | Loi du paiement des amendes ]

An Act respecting the payment of certain fines [ An Act respecting the payment of fines | Fines Payment Act ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président suppléant (M. McClelland): Je vais d'abord mettre aux voix l'amendement du député de Leeds—Grenville à la motion no 2 inscrite au nom du député de Mississauga-Est et, ensuite, je mettrai aux voix l'amendement du député de Leeds—Grenville à la motion no 3 inscrite au nom du député de Mississauga—Est.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): I will first put the question on the amendment of the member for Leeds—Grenville to Motion No. 2 standing in the name of the member for Mississauga East and following that I will put the question on the amendment of the member for Leeds—Grenville to Motion No. 3 standing in the name of the member for Mississauga East.


S'il n'y a plus d'autres commentaires, je mettrai l'amendement NDP-7.2 aux voix (L'amendement est rejeté [voir le Procès-verbal]). Nous examinons maintenant l'amendement NDP-8.3.

If there are no other comments, I'll call the question on amendment NDP-7.2 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) We're going to move to amendment NDP-8.3.


À propos du dernier amendement, celui de M. Väyrynen, qui suggère qu’il ne devrait pas y avoir de ligne budgétaire séparée, je mettrai un signe négatif et je demanderai à la plupart de mes collègues de faire de même.

On the final amendment, by Mr Väyrynen, which suggests that there should be no separate budget line, I will put a minus and would ask most of my colleagues to do the same.


- (SV) Monsieur le Président, je mettrai cette petite minute à profit pour me concentrer sur un amendement du groupe socialiste au Parlement européen, dans lequel nous saluons la proposition des chefs d’État ou de gouvernement de six pays suggérant qu’un pacte européen pour l’égalité hommes-femmes soit adopté.

– (SV) Mr President, I shall use this brief minute to concentrate on an amendment by the Socialist Group in the European Parliament in which we welcome the proposal by the Heads of Government of six countries that a European pact for equality between women and men be set up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Le président: Je mettrai aux voix le sous-amendement de M. McTeague qui propose de faire passer de deux ans et de trois ans à cinq ans dans le nouveau paragraphe 45.1(2) (Le sous-amendement est adopté.) (L'amendement est adopté). Le président: Nous passons à l'amendement suivant, qui porte encore sur l'article 45.1, mais il s'agit de l'amendement NDP-18, qui se trouve aux pages 32 et 33 de votre documentation.

[English] The Chair: I'll go with the subamendment of Mr. McTeague to change two years and three years to five years in proposed subclause 45.1(2) (Subamendment agreed to) (Amendment agreed to) The Chair: We'll go to another issue, still clause 45.1 but NDP-18, on pages 32 and 33 in your package.


[Français] Alors je soumets la question sur l'amendement BQ-14 (L'amendement est rejeté) [Traduction] Le président: Comme l'amendement CA-6 est identique, je ne le mettrai pas aux voix.

[Translation] So I put the question on amendment BQ-14 (Amendment negatived) [English] The Chair: Because there's an identical amendment in CA-6, I will not put the question on that one.


Dans ce cas-ci, je mettrai cela sur le compte du fait que nous ne faisons que commencer. [Français] J'avais déjà cédé la parole à M. Laframboise lorsqu'on m'a avisé que l'amendement 1 du Bloc québécois était un amendement corrélatif aux amendements BQ-6, à la page 15, et BQ-7, à la page 16.

[Translation] I had already recognized Mr. Laframboise when I was informed that amendment BQ-1 was consequential to amendments BQ-6 on page 15 and BQ-7 on page 16.


Je mettrai l'accent sur un amendement qui devrait être, selon nous, un signe d'identité européenne.

And I will stress one which I believe should be a distinguishing mark for Europe.


Bien que je n'aie pas peur de désaccords occasionnels avec le Conseil, je mettrais en garde contre l'adoption de ces deux amendements.

Although I am not afraid of having occasional disagreements with the Council, I would advise against the adoption of these two amendments.


w