En dernier lieu, je signalerai qu’outre l’intégration du secteur de l’aviation dans le système d’échange de droits d’émission, il existe sans a
ucun doute d’autres mesures. Il s’agit notamment de celles que vous avez mentionnées, à savoir l’amélioration du trafic aérien, les investissements dans la recherche en vue du développement, de l’amélioration et de l’utilisation de technologies plus écologiques, le recours potentiel aux biocarburants pour l’aviation - bien que cette dernière option demeure au stade de la recherche -, ainsi qu’une série d’autres mesures éventuellement applicables en parallèle afin d’atténuer l’impact de l’aviation
...[+++]sur le changement climatique.
Finally, I should like to say that, without doubt, in addition to including aviation in the trading system, there are other measures, such as those you mention: improvement of air traffic, investment in research, so that more environmentally-friendly technologies can be developed, improved and used, the possible use of biofuels in airlines – although this last option is still at the research stage – and a series of other measures which can be applied in parallel in order to mitigate the impact of aviation on climate change.