Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "messages d'occasion lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
transmettre des messages sur le parc et donner l'occasion aux visiteurs de séjourner dans un cadre naturel

providing park experience and messages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le message a par la suite été répété à maintes autres occasions lorsque notre comité a parcouru le pays pour rencontrer directement les groupes et les organismes intéressés.

Subsequently this message was repeated on many other occasions as our committee crossed the country to meet directly with interested groups and organizations.


En fait, s'il est important que nous puissions voter de façon indépendante, et non pas libre, c'est qu'on a l'occasion, lorsqu'on a analysé une question très attentivement, d'envoyer un message au gouvernement en intervenant à la Chambre, monsieur le Président.

In fact the reason why the ability to vote independently, not freely, is important is when you have studied an issue very carefully and you want to send a message to your government, you do that by standing in the House, Mr. Speaker.


C’est le message que j’ai transmis lorsque j’étais en Serbie il y a peu et c'est le message que j’adresse également à l’occasion de ce sommet».

That's the message I passed when I was recently in Serbia, and this is my message at the Summit as well".


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mon soutien à la proposition de M Jiménez-Becerril Barrio en faveur d’une charte européenne sur les droits des familles victimes de terrorisme et souligner que cette dernière offre à l’Europe une occasion extraordinaire d’émettre un message sans ambiguïté sur le terrorisme, compte tenu du fait que, vu l’absence d’un tel message, le processus de Barcelone est tombé dans l’impasse en 2005, lorsque les chefs d’État ou ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to voice my support for Mrs Jiménez-Becerril Barrio’s proposal for a European charter on the rights of families who are victims of terrorism, and stress that this constitutes an extraordinary opportunity for Europe to send an unambiguous message on terrorism, bearing in mind that the lack of this message led to the breakdown of the Barcelona Process in 2005 when the Heads of State or Government of the Euro-Mediterranean countries failed to reach an agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans quelques semaines, lorsque le Parlement votera la nouvelle politique européenne sur les produits chimiques, nous aurons l’occasion d’envoyer un message clair indiquant l’importance que nous accordons à la prévention du cancer.

In a few weeks, when Parliament votes on the new European chemicals policy, we will have an opportunity to send a clear signal that we take the prevention of cancer seriously.


C'est également le message que la Commission a envoyé par le truchement du ministre des Affaires étrangères Ivanov à l'occasion de la réunion de la troïka ministérielle du 2 mars, lorsqu'elle lui a soumis plusieurs propositions concrètes concernant, notamment, l'envoi de missions d'évaluation ECHO en Tchétchénie, l'accès des ONG et leurs besoins essentiels, des visites de diplomates européens dans la région avant les élections prés ...[+++]

The Commission also reiterated this message through Foreign Minister Ivanov during the ministerial troika on 2 March, where we submitted to him a number of concrete proposals including ECHO assessment missions to Chechnya, NGO access and basic requests, visits of EU diplomats to the region before presidential elections to report on civil conditions, the humanitarian situation, alleged human rights abuses and investigations.


Je dirai pour conclure que je souhaiterais vivement, lorsque l'assemblée paritaire ACP-UE se réunira dans une semaine à Nassau, que certains thèmes qui ont été évoqués aujourd'hui soient discutés - si l'occasion se présente sur la base des questions auxquelles j'aurai à répondre - et que je puisse transmettre les mêmes messages que ceux qui ont marqué le présent débat.

Finally, I would point out that, in a week’s time when we have the debate in the ACP-EU Joint Assembly in Nassau, I should very much like – if it is possible against the background of the questions I shall be answering – for us to discuss some of these themes there too and pass on some of the same messages which have characterised the present debate.


[Français] M. Crête: Monsieur le Président, quand la députée du gouvernement s'étonne qu'il y a des vues semblables sur certains aspects de la part des partis de l'opposition, c'est peut-être une occasion de recevoir un message que, lorsqu'on prend des engagements électoraux, la chose la plus correcte à faire est de les réaliser.

[Translation] Mr. Crête: Mr. Speaker, when the government member is surprised that the opposition parties have similar views on certain things, this is perhaps the time to twig to the fact that, when you make campaign commitments, the decent thing to do is to honour them.


Nous envoyons toujours des messages d'occasion lorsque nous avons besoin d'un locuteur d'une langue particulière, ou encore, des gens iront à la Force de réserve pour demander un certain service, mais, à l'heure actuelle, le processus tend à être sur demande jusqu'à ce que nous construisions le système qui permettra de repérer les dossiers.

We still send out opportunity messages when we do want someone who speaks a certain language, or they will come to the Reserve Force to ask for things in particular, but it tends to be more of a request basis now until we build the system to be able to capture the records.




Anderen hebben gezocht naar : messages d'occasion lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messages d'occasion lorsque ->

Date index: 2025-06-19
w