Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "message que nous devons faire apparaître très clairement " (Frans → Engels) :

Le message que nous devons faire apparaître très clairement: notre idée, notre politique, c’est le partenariat.

This is something we must make crystal clear: our idea, our policy, is partnership.


Nous devons tirer bénéfice de la marijuana à des fins médicales, mais il faut faire comprendre aux jeunes très clairement que l'utilisation constante de la marijuana pour le plaisir est très nocive.

We need to see the benefits of marijuana for medicinal purposes. We must also make it very clear to our young people that the continual recreational use of marijuana is very harmful to them.


Nous devons faire comprendre très clairement ce que nous attendons de la Russie et de Gazprom en matière de réciprocité.

We must make it abundantly clear what we expect from Russia and from Gazprom by way of reciprocity.


Nous devons faire connaître très clairement notre position au reste du monde.

We must make our position very clear to the rest of the world.


Mais le principal message adressé à la Commission ressort d’ores et déjà très clairement, et c’est un message dont je me félicite: si nous voulons libérer pleinement le potentiel de la recherche et de l’innovation financées par l’UE pour être en mesure de relever les défis mondiaux, créer de la croissance et des emplois et améliorer la vie quotidienne en Europe et au-delà, nous devons ...[+++]

The main message for the Commission is already emerging loud and clear and it is a message that I very much welcome: we must go further in cutting red tape and in being innovative ourselves if we want to release the full potential of EU funded research and innovation to tackle global challenges, create growth and jobs and improve daily lives in Europe and beyond".


Je voudrais formuler une autre remarque spécialement à l’adresse de M. Pannella, en lui disant qu’il n’y a aucune conspiration de la part de la présidence et que le Conseil - qui a une nouvelle fois examiné la question du moratoire sur la peine de mort lundi - souhaite lui aussi faire passer très clairement le message que nous faisons campagne en ce sens.

There is another point I would like to make specifically for Mr Pannella’s benefit, and it is that there has been no conspiracy on the part of the Presidency, and the Council too, which once more considered the issue of the moratorium for the death penalty on Monday, wants it made perfectly clear that that is what we are campaigning for.


Tout comme avec un débat budgétaire dans n’importe quel parlement national, nous devons aussi indiquer très clairement au sein de cette Assemblée ce qu’un projet de budget contient précisément et le message que celui-ci véhicule à la société.

Just as with a budget debate in any national parliament, we also need to make it quite clear in this House what a draft budget specifically contains and the message which this conveys to society.


Si elle veut parler du système de libération conditionnelle et des conditions qui sont imposées à ceux qui sont en liberté conditionnelle, j'ai dit très clairement que nous devons, à mon avis, revoir le système, et c'est pour cette raison que j'ai demandé au Comité permanent de la justice de se charger de le faire.

If she is talking about the parole system and the conditions that are imposed upon those who are on parole, I have made it plain that I do believe we need to look at the system, which is why I have asked the Standing Committee on Justice to take this matter up.


Si elle est adoptée, je crois que dans le message transmis au ministre, en plus de la motion même, il faudrait indiquer très clairement que nous le convoquons pour qu'ils fournissent des réponses concernant l'examen du budget, dont nous devons faire rapport d'ici la fin de la semaine.

I think, assuming that it passes, that in the message to the minister, in addition to the motion itself, it should be made absolutely clear that we are calling him to get answers relative to the review of the estimates, which we have to report on by the end of the week.


Les témoins au comité qui a étudié ce projet de loi ont dit très clairement: «Si c'est cela, si on doit se plier aux articles du projet de loi C-43, nous, représentants d'un organisme communautaire bien souvent à but non lucratif, si nous devons nous plier au niveau administratif, au projet de loi C-43, pour répondre à une demande du gouvernement, pour l'aider à faire un choix, ...[+++]

The witnesses heard by the committee clearly said that, if they have to comply with the provisions of Bill C-43, they, as officials representing mostly non-profit community organizations, will definitely stop providing opinions to the government and help it make choices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

message que nous devons faire apparaître très clairement ->

Date index: 2022-12-12
w