Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
Considérations environnementales
Inquiétude
Préoccupation
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques
Sujet de préoccupation

Traduction de «mes préoccupations qu'elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

environmental concerns


inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Comment la loi s'applique-t-elle à moi si---Je porte des armes à feu pour me protéger contre les animaux sauvages

How the Law Applies to Me If--I Carry a Firearm for Wilderness Protection


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut également donner lieu à des incertitudes et à des préoccupations, et elle peut aussi poser de nouveaux risques pour la santé et l'environnement.

However, it can also raise uncertainties and concerns, and can bring new hazards to our health and environment.


Dans ce rapport, elle examinera si les préoccupations qu'elle a exprimées concernant l'État de droit et l’indépendance de l'appareil judiciaire ont été levées et si le contrôle démocratique et l’équilibre ont été rétablis.

In this report, it will look at whether the concerns it expresses regarding the rule of law and the independence of the judiciary have been addressed and whether the democratic checks and balances have been restored.


Dans sa communication «Réalisation de "l'Espace européen de la recherche": Orientations pour les actions de l'Union dans le domaine de la recherche (2002-2006» [6], la Commission a placé la situation des femmes dans les sciences parmi ses préoccupations principales. Elle recommandera que la dimension de l'égalité entre les femmes et les hommes soit intégrée dans le sixième programme-cadre (2002-2006).

In its Communication "Making a reality of the European Research Area: Guidelines for EU Research activities (2002-2006) [6], the Commission identified the situation of women in science as one of its key concerns. It will recommend that gender equality should be mainstreamed into the Sixth framework programme (2002-06).


La Commission actuelle a placé la croissance inclusive et l'équité sociale au cœur de ses préoccupations, et elle s'emploie à faire en sorte que nul ne soit laissé pour compte.

This Commission has put inclusive growth and social fairness at the core of its agenda, and it is working hard to make sure that no one is left behind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. rappelle l'avis de la Cour des comptes selon lequel il existe encore une fréquence élevée d'erreurs d'encodage, qui demeurent une source de préoccupation, car elles compromettent l'exactitude des données utilisées pour l'établissement des comptes annuels, notamment en ce qui concerne la procédure de séparation des exercices en fin d'année; est préoccupé par le fait que la Commission n'ait pas encore remédié à cette situation, malgré les critiques répétées de la Cour des comptes et les demandes d'amélioration du Parlement;

2. Recalls the Court of Auditors' opinion that there is still a high frequency of encoding errors, which remain a source of concern as they affect the accuracy of data used for the preparation of the annual accounts, in particular with respect to the annual cut-off exercise at year-end; is concerned that this situation has not yet been remedied by the Commission, despite the Court of Auditors' repeated criticism and Parliament's calls for improvements;


– (SV) Madame la Présidente, M la commissaire Hedegaard a fait plusieurs déclarations positives, mais elle a également dit deux choses très inquiétantes: elle préfère parler de 2050 plutôt que de 2010, ce que je trouve préoccupant, et elle insiste davantage sur le fait qu’il faudrait réduire nos attentes que sur la nécessité de continuer à faire avancer les choses de manière à ce que nos objectifs et nos attentes soient aussi élevés que possible lors des réunions déjà prév ...[+++]

– (SV) Madam President, Commissioner Hedegaard made a number of positive statements, but she also said two very worrying things: she prefers talking about 2050 than about 2010, which I find worrying, and she talks more about how we must lower our expectations than about continuing to drive things forward so that our aims and expectations are as high as possible at the meetings that are already scheduled.


En tant que commissaire chargée des médias, je comprends les préoccupations politiques sous-jacentes, mais je me demande aussi quel sera l'impact de ces préoccupations si elles sont imposées à tout un secteur et à la population.

As Media Commissioner, I recognise the underlying policy concerns, but I also wonder what will be the impact of these concerns if they are carried out on a whole industry and on the general public.


Cette situation vous préoccupe-t-elle, préoccupe-t-elle le Conseil?

Are you and the Council worried about this situation?


Cette question nous préoccupe, comme elle préoccupé nos prédécesseurs, depuis de nombreuses années.

This issue has been with us and with those before us for many years.


Tous les Etats membres de l'Union sont confrontés depuis deux décennies à une criminalité qui s'est considérablement diversifiée et qui demeure à un niveau préoccupant, qu'elle vise les citoyens et leurs biens, le secteur marchand ou le secteur public.

For two decades now, all the Union Member States have been confronted with a diversifying phenomenon of crime on an alarming scale, targeting citizens and their property, the business world and the public sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes préoccupations qu'elle ->

Date index: 2021-04-18
w