Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Traduction de «mes collègues n'ignorent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes collègues n'ignorent sûrement pas qu'on ne peut pas tout savoir, et la liste qui m'a été fournie était loin d'être complète. N'oublions pas que cette année marque pour Charlottetown un anniversaire bien spécial dans l'histoire du Canada.

As my colleagues know, this is not an exact science, and I was presented with a less-than- complete list, considering that this year Charlottetown is very special in Canadian history.


Mes collègues n'ignorent pas que des études scientifiques publiées récemment dans des revues scientifiques extrêmement respectées ont salué la contribution importante des scientifiques d'Environnement Canada sur la scène internationale.

As my colleagues will know, recent scientific results published in a variety of highly respected scientific journals have illustrated the significant contribution the scientists at Environment Canada are contributing on the world stage.


Mes collègues ukrainiens ignorent qui ils représentent, et la population qui vit à la campagne ignore vers qui se tourner, car elle n'a personne à qui parler puisque la plupart des candidats désignés à partir de la liste proviennent de grands centres urbains, et non de la campagne.

When I talk to my colleagues in the Ukraine, they do not know whom they represent, and the people in the countryside do not know whom they should be talking to, because they do not have anyone to talk to, as most of the people come off the list from the major urban centres and not from the rural side at all.


– (IT) Madame la Présidente, chers collègues, comme vous le savez, mais bon nombre de mes collègues l’ignorent, en raison du grand manque d’informations fournies par la présidence sur cette affaire, qui a été passée sous silence, la Cour européenne de justice s’est enfin prononcée sur le long conflit qui m’opposait malheureusement au Parlement européen et à M. Occhetto.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Madam President, as you are aware but many of my fellow Members are not, due to the extreme lack of information supplied by the Presidency on this matter, which is being kept quiet, the European Court of Justice has finally reached a verdict on the long dispute that has unfortunately seen me oppose the European Parliament and Mr Occhetto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons pas laisser la direction ignorer ce plan. De même, nous ne pouvons admettre que M. Reilly et ses collègues ignorent le processus de consultation avec le comité d’entreprise européen ou les droits de consultation et de participation que nous avons obtenus pour les travailleurs européens.

Management should not be allowed to ignore this plan, nor should Mr Reilly and his colleagues disregard the consultation process with the European Works Council or the rights of consultation and participation which we have secured for European workers.


M. Verhofstadt presse à présent ses collègues d’ignorer les résultats dévastateurs des référendums français et néerlandais et continue d’agir comme si tout allait pour le mieux.

Mr Verhofstadt is now urging his European colleagues to ignore the devastating results of the referendums in France and the Netherlands and continue to act as if nothing is wrong.


Mes collègues n'ignorent pas que les ordonnances concernant les enfants en cas de séparation ou de divorce ne touchent pas que l'aspect pécuniaire de la garde des enfants; elles prévoient également d'autres formes d'intervention, telles que l'accès par exemple, grâce auxquelles le père, ou le parent non gardien, maintient les relations les plus saines et les plus solides que possible avec ses enfants.

As my colleagues are aware, orders relating to children in separation or divorce situations not only address monetary support for children but also the ongoing involvement through access and other areas where fathers particularly, or the non-custodial parent, continue to have as strong and healthy a relationship with their children as possible.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, j’ignore si certains d’entre nous ont conscience qu’il s’agit là d’un moment sans précédent dans l’élaboration d’un budget de l’Union européenne.

– (DE) Madam President, I do not know if you are aware of it, but this is an historic moment in the budgetary procedure of the European Union.


Mes collègues n'ignorent pas que le programme national de lutte contre la contrebande a été annoncé par le premier ministre, en février 1994.

As my hon. colleagues are aware, the national action plan to combat smuggling was announced by the Prime Minister on February 8, 1994.


Je dois également exprimer notre regret car le Conseil et, surtout, la Commission nous ont placés dans une position difficile, en nous présentant pour approbation un texte qui, dans sa forme initiale, ignorait le Parlement et nous privait du plein exercice de nos responsabilités en tant qu'autorité budgétaire, allant même jusqu'à ignorer que ce Parlement s'est prononcé à plusieurs reprises sur la nécessité d'agir de manière plus énergique au travers d'une stratégie globale de lutte contre la pauvreté et, donc, de lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria, dans un rapport que notre collègue ...[+++]

On the other hand, I have to say how much we regret that the Council and, especially, the Commission, have put us in such a difficult position. They have presented us with a text which, as originally drafted, bypassed Parliament and denied us the right to exercise our responsibilities as a budgetary authority. No account was taken of Parliament’s repeated statements on the need for much more energetic action in the context of a global strategy to fight against poverty, and, in particular, against AIDS, tuberculosis and malaria. I refer, in particular, to the report by Bashir Khanbhai, who is with us today.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     mes collègues n'ignorent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues n'ignorent ->

Date index: 2021-05-26
w