Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir pris une fausse allure
Avoir pris une importance
Période antérieure doit avoir pris fin

Vertaling van "merci d'avoir pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


période antérieure doit avoir pris fin

prior period must be ended


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente : Monsieur le ministre, merci d'avoir pris le temps de venir témoigner et merci de votre intérêt pour le travail du comité. Merci également de vous engager à faire en sorte que les deux langues officielles soient respectées aux Jeux de 2010.

The Chairman: Minister, thank you so much for taking the time to be with us, and thank you for your interest in the work of this committee, and also your commitment to ensure that both official languages will be respected in the 2010 games.


Le sénateur Cohen: Merci d'avoir exposé votre opinion et d'avoir pris l'initiative de créer Second Families of Canada.

Senator Cohen: Thank you for your presentation and for the initiative of creating Second Families of Canada.


Merci beaucoup d'avoir pris le temps de répondre à toutes nos questions et d'avoir présenté votre exposé.

Thank you very much for taking the time to answer all of our questions and for your presentation.


– (DE) Madame la Présidente, merci, Madame Flašíková, d’avoir pris ma question.

– (DE) Madam President, thank you, Mrs Flašíková, for taking my question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Merci, Madame Svensson, davoir pris part à cette élection et pour nos discussions.

Thank you, Mrs Svensson, for taking part in this election and for our discussions.


La Commission est responsable car elle n’a pas tenu sa promesse et merci, Monsieur le Commissaire, d’avoir pris la mesure des propositions pour la prochaine mandature.

The Commission is responsible because it has not kept its promise, and thank you, Commissioner, for examining the proposals for the next mandate.


Merci beaucoup d'avoir pris le temps de m'écouter. Pour conclure, je dirais que nous sommes en faveur des dispositions relatives au bruit dans le projet de loi C-11.

Just to conclude, we are in favour of the noise provisions in Bill C-11.


Encore une fois, merci d’avoir pris de votre temps pour être présent aujourd’hui et merci de soutenir nos préparatifs pour Hong Kong.

Once again, I thank you for your time today and for your support in our preparations for Hong Kong.


- Merci à Mme Smet d'avoir pris l'initiative de faire ce rapport.

– (FR) I thank Mrs Smet for having taken the initiative to draft this report.


Le sénateur Lang : Merci aux témoins d'avoir pris le temps de se présenter et d'avoir eu le courage d'entrer dans des détails personnels de leur vie.

Senator Lang: Thanks to the witnesses for taking the time to come here and the courage to impart what has happened to you personally in one manner or another.




Anderen hebben gezocht naar : avoir pris une fausse allure     avoir pris une importance     merci d'avoir pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci d'avoir pris ->

Date index: 2022-04-18
w