Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Stress
à ce jour
être resté sans suite jusqu'à présent

Traduction de «menée jusqu'à présent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

the degree of implementation of the Final Act reached so far


être resté sans suite jusqu'à présent

have not been acted upon


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécisseme ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont été menés jusqu'à présent essentiellement dans un cadre inter-gouvernemental, avec en premier lieu l'Agence Spatiale Européenne (ESA), dont la base de connaissance et d'expérience ainsi que le rôle fédérateur en font un acteur essentiel, ainsi que national (agences et industries nationales).

So far the framework for these efforts has been intergovernmental, led by the European Space Agency (ESA), whose base of knowledge, experience and co-ordinating role make it an essential player, and national (national agencies and industries).


Elle décrit également des actions ambitieuses au-delà du Plan d’Action 3% et de la politique d’innovation[8] menée jusqu’à présent.

It outlines ambitious actions, reaching beyond the 3% Action Plan and innovation policy to date[8].


Dans le même temps, il est nécessaire d’améliorer la qualité et la disponibilité des données sur les sols, en particulier dans les régions dans lesquelles il n’y a pas eu suffisamment de recherches menées jusqu’à présent (par exemple, des données sur le carbone contenu dans les sols).

At the same time, the quality and availability of soil data need to be improved, especially in areas where not enough research has so far been carried out (for example soil carbon data).


Dans le même temps, il est nécessaire d’améliorer la qualité et la disponibilité de ces données, en particulier dans les secteurs dans lesquels il n’y a pas eu suffisamment de recherches menées jusqu’à présent.

At the same time, the quality and availability of soil data needs to be improved, especially in areas where not enough research has so far been carried out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. salue le rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Turquie et adhère à la conclusion, à savoir que la Turquie est un partenaire stratégique clé pour l'Union européenne et que des négociations actives et crédibles constituent un cadre approprié pour exploiter tout le potentiel des relations entre l'Union européenne et la Turquie; souligne que le processus de réforme mené dans le cadre des négociations avec l'Union européenne pourrait présenter pour la Turquie une occasion unique de développer un système robuste, démocratique et pluraliste, doté d'institutions fortes, qui bénéfice à l'ensemble des citoyens de la Turquie ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s 2014 progress report on Turkey, and shares its conclusion that Turkey is a key strategic partner for the EU and that active and credible negotiations would provide a suitable framework for exploiting the full potential of EU-Turkey relations; stresses that the reform process in the context of negotiations with the EU could present a significant opportunity for Turkey to develop a strong pluralistic democratic system, with solid institutions, for the benefit of all citizens of Turkey, and for closer relations with the EU; asks the Commission to make a reassessment of the way in which negotiations have been c ...[+++]


1. salue le rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Turquie et adhère à la conclusion, à savoir que la Turquie est un partenaire stratégique clé pour l'Union européenne et que des négociations actives et crédibles constituent un cadre approprié pour exploiter tout le potentiel des relations entre l'Union européenne et la Turquie; souligne que le processus de réforme mené dans le cadre des négociations avec l'Union européenne pourrait présenter pour la Turquie une occasion unique de développer un système robuste, démocratique et pluraliste, doté d'institutions fortes, qui bénéfice à l'ensemble des citoyens de la Turquie ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s 2014 progress report on Turkey, and shares its conclusion that Turkey is a key strategic partner for the EU and that active and credible negotiations would provide a suitable framework for exploiting the full potential of EU-Turkey relations; stresses that the reform process in the context of negotiations with the EU could present a significant opportunity for Turkey to develop a strong pluralistic democratic system, with solid institutions, for the benefit of all citizens of Turkey, and for closer relations with the EU; asks the Commission to make a reassessment of the way in which negotiations have been c ...[+++]


Comme le souligne également le rapport de la mission du Parlement, il convient de souligner les aspects positifs de l’action humanitaire menée jusqu’à présent, et en particulier le fait que cette action, quoique certainement toujours perfectible, a permis jusqu’à présent d’éviter une crise sanitaire grave et les épidémies dont l’apparition était tant redoutée suite à la catastrophe.

As also pointed out in the European Parliament’s mission report, it is important to emphasise the positive aspects of the humanitarian action taken so far, especially the fact that this action, while indeed not perfect, has so far averted a serious health crisis and epidemics, the outbreak of which was very much feared in the aftermath of the disaster.


E. considérant que, en dépit des énormes efforts qui ont été déployés jusqu'ici pour repérer charniers et tombes et pour exhumer les corps des victimes et les identifier, les recherches menées jusqu'à présent ne permettent pas une reconstitution complète des événements qui se sont déroulés dans Srebrenica et autour de cette ville,

E. whereas in spite of the enormous efforts made to date to discover and exhume mass and individual graves and identify the bodies of the victims, the searches conducted until now do not offer a complete reconstruction of the events in and around Srebrenica,


Ce rapport, de même que les mémorandums présentés par les Etats membres et régions concernés, ont montré que l'action menée jusqu'à présent par l'Union européenne en faveur des régions ultrapériphériques constitue un acquis important, avec un soutien notable au développement socio-économique.

This report, and the memoranda presented by the Member States and regions concerned, show that the action taken so far by the European Union in favour of the outermost regions has produced solid results, with considerable support for socio-economic development.


E. considérant que, en dépit des énormes efforts qui ont été déployés jusqu’ici pour repérer charniers et tombes et pour exhumer les corps des victimes et les identifier, les recherches menées jusqu’à présent n'offrent pas une reconstitution complète des événements qui se sont déroulés dans Srebrenica et autour de cette ville,

E. whereas in spite of the enormous efforts made to date to discover and exhume mass and individual graves and identify the bodies of the victims, the searches conducted until now do not permit a complete reconstruction of the events in and around Srebrenica,




D'autres ont cherché : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     stress     à ce jour     menée jusqu'à présent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menée jusqu'à présent ->

Date index: 2025-07-11
w