Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Couplage en série
Couplage série
Coût de revient à la série
Créateur d'entreprises en série
Créatrice d'entreprises en série
Entrepreneur en série
Entrepreneure en série
Entrepreneuse en série
Entrée série-sortie série
Fixation du coût à la série
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Montage en série
Montage série
Rappelé ci-dessus
Serial entrepreneur
Serial startuper
Sur la base des éléments mentionnés à
Système de coût de revient à la série
Système de fixation du coût à la série
Série d'échecs
Série de défaites
Série de fin de saison
Série de revers
Série éliminatoire
Séries
Séries éliminatoires
Étant donné que les objectifs de
éliminatoires

Vertaling van "mentionné qu'une série " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


entrée/sortie série [ entrée/sortie en série | entrée/sortie sérielle | E/S sérié | E/S en série | E/S sérielle | entrée série-sortie série | entrée-série, sortie-série ]

serial input-output [ serial input/output | serial i/o | Serial I/O | serial in-serial out | serial-in, serial-out ]


créateur d'entreprises en série | créatrice d'entreprises en série | entrepreneur en série | entrepreneuse en série | entrepreneure en série | serial entrepreneur | serial startuper

serial entrepreneur | serial business creator | serial startuper


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

series connection


série éliminatoire | séries éliminatoires | éliminatoires | série de fin de saison | séries

playoff | play-off | play off | playoffs | heat | heats


système de fixation du coût à la série | fixation du coût à la série | système de coût de revient à la série | coût de revient à la série

operation costing


série de défaites | série d'échecs | série de revers

losing streak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains projets FC ont été mentionnés dans le cadre d'actions ponctuelles, telles que des publications, des reportages photographiques et des événements. On citera à titre d'exemple le reportage photographique sur la Grèce réalisé en décembre 2002, à l'occasion de la préparation de la dernière série de brochures par pays illustrant la portée et la nature de la politique communautaire de cohésion.

In particular the programme of ad hoc actions such as publications, photo reports and events has taken account of Cohesion Fund projects, notably the photo reportage of Greece completed in December 2002. This was undertaken in preparation for the last in the present series of individual country brochures illustrating the range and characteristics of the Community's cohesion policy.


La série de droits et de valeurs partagés, qui sont clairement mentionnés à l’article 2 du traité modificatif, et l’« acquis » communautaire en matière de politique sociale reflètent l’engagement pour une action européenne dans un certain nombre de domaines de la politique sociale.

The set of shared rights and values, which are clearly expressed in Article 2 of the Reform Treaty and the Community social policy " acquis ", reflect a commitment to European action in a number of social policy areas.


Ils mentionnent toute une série de situations dans lesquelles, du point de vue des services de police, il conviendrait de faire évoluer la banque de données et la loi pour élargir la catégorie des infractions désignées.

They have a list of other examples where obviously, from a policing perspective, they take a different view of where the data bank and the legislation should go in terms of expansion of designated offences.


J'aimerais parler de cette question relativement à Hulu, à Netflix et à Google TV. Vous en avez mentionné toute une série.

I want to go to this point on Hulu, Netflix, and Google TV. You rhymed off a whole bunch of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Espagne et l'Italie ne semblent pas avoir inclus l'«enlèvement»; la Lituanie et la Slovénie ne mentionnent pas la «fraude»; l'Autriche ne mentionne pas la «tromperie» et l'«enlèvement»; EE, HU, SI et UK (Angleterre/pays de Galles, Irlande du Nord et Écosse) ne mentionnent pas l'«offre ou l'acceptation de paiements ou d'avantages» et le Royaume-Uni (Angleterre/pays de Galles, Irlande du Nord et Écosse) ne mentionne pas l'«abus d'autorité».

ES and IT do not seem to include "abduction"; LT and SI do not refer to "fraud"; AT does not refer to "deception" and "abduction"; EE, HU, SI and UK (England/Wales, Northern Ireland and Scotland) do not refer to "giving or receiving of payments or benefit" and UK (England/Wales, Northern Ireland and Scotland) does not refer to "abuse of power".


Mme Helena Guergis: Oui, vous l'avez déjà dit, et vous avez même mentionné toute une série de domaines professionnels autres que les professionnels de la santé.

Ms. Helena Guergis: Yes, you commented on that, and you said there were a variety of professional fields other than doctors and nurses.


Lorsque des organisations établies en vertu du droit international ont adopté des normes visant à garantir l'interopérabilité et l'harmonisation des séries et des services de données géographiques, ces normes sont intégrées et les moyens techniques existants sont mentionnés, le cas échéant, dans les règles de mise en œuvre visées dans le présent paragraphe.

Where organisations established under international law have adopted relevant standards to ensure interoperability or harmonisation of spatial data sets and services, these standards shall be integrated, and the existing technical means shall be referred to, if appropriate, in the implementing rules mentioned in this paragraph.


L’annexe I de la directive mentionne, en outre, une série de pratiques qui ont une pertinence particulière à l’égard des allégations environnementales et qui sont prohibées, quelle que soit leur incidence sur le comportement du consommateur.

Annex I of the Directive refers in addition to a number of practices which are particularly relevant to environmental claims and which are prohibited, regardless of the impact they have on the consumer’s behaviour.


Je l'ai mentionné dans la série de questions que je soulevais.

I mentioned it in the series of questions I raised.


Le ministre a fait remarquer que le gouvernement était d'accord avec l'avis du commissaire qu'il faut s'employer davantage à améliorer l'élaboration de rapports en matière de développement durable. Il a par ailleurs mentionné qu'une série d'options seraient examinées y compris la législation en vue de faire progresser les efforts visant à faire de la durabilité une question fondamentalement associée aux activités du gouvernement.

The minister noted that the government agreed with the commissioner that more needs to be done to improve sustainable development reporting, and indicated that a range of options would be examined, including legislation, with a view to making further progress toward putting sustainability at the heart of the government's activities.


w