Dans son rapport, qui constitue une sorte d'instantané, l'Équipe de transformation indiquait où elle en était à cet égard, et lorsqu'elle a terminé ses travaux, les membres se sont retrouvés au Quartier général, car comme je l'ai mentionné, la vie continue, et les gens reprennent leur travail.
Another was, forget efficiency and costs; is there a way of doing things more effectively? In the transformation team's report, representing as it does a kind of a snapshot, where they were in this journey, as that team came to an end it all folded back into the headquarters, because, as I say, the work continues and the people go back to their jobs.