Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Attribution à l'antenne
Bref avec mention spéciale
Bref portant mention spéciale
Bref à endossement spécial
Déclaration obligatoire
Entrée série-sortie série
Exigence de déclaration
Indication de la source à l'antenne
Inscription en marge
Mention
Mention d'aide
Mention d'appui
Mention de la source en ondes
Mention de la source à l'antenne
Mention de reconnaissance
Mention en marge d'une inscription
Mention facultative
Mention marginale
Mention obligatoire
Mention prescrite
Mention réglementaire
Mention réservée
Mention réservée facultative
Note de reconnaissance
Prescription de déclaration
Spécification obligatoire
Sélectionner des pilotes de séries télévisées

Traduction de «mention d'une série » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mention de reconnaissance | mention d'aide | note de reconnaissance | mention d'appui | mention

acknowledgement message | acknowledgement | credit line


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

airport luggage worker | hand baggage checker | airport customs worker | hand luggage inspector


mention facultative | mention réservée | mention réservée facultative

optional reserved term | optional term | reserved term


mention obligatoire | spécification obligatoire | prescription de déclaration | mention réglementaire | mention prescrite | exigence de déclaration | déclaration obligatoire

reporting requirement


inscription en marge | mention en marge d'une inscription | mention marginale

note in the margin


bref à endossement spécial | bref avec mention spéciale | bref portant mention spéciale

specially indorsed writ


entrée/sortie série [ entrée/sortie en série | entrée/sortie sérielle | E/S sérié | E/S en série | E/S sérielle | entrée série-sortie série | entrée-série, sortie-série ]

serial input-output [ serial input/output | serial i/o | Serial I/O | serial in-serial out | serial-in, serial-out ]


mention de la source à l'antenne | mention de la source en ondes | indication de la source à l'antenne | attribution à l'antenne

on-air attribution


sélectionner des pilotes de séries télévisées

screen television series pilot | view television series pilots | screen television series pilots | watch television series pilots


créer un scénario/bible de série

develop script’s bible | write script bible | develop script bible | draft script bible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mention «Mustafa Mohamed Fadhil (alias AL MASRI, Abd Al Wakil.alias AL-NUBI, Abu.alias ALI, Hassan.alias ANIS, Abu.alias ELBISHY, Moustafa Ali.alias FADIL, Mustafa Muhamad.alias FAZUL, Mustafa.alias HUSSEIN.alias JIHAD, Abu.alias KHALID.alias MAN, Nu.alias MOHAMMED, Mustafa.alias YUSSRR, Abu); né le 23.6.1976 au Caire, Égypte; ressortissant égyptien ou kényan; carte d'identité kényane no 12773667 no de série 201735161» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Mustafa Mohamed Fadhil (aka Al Masri, Abd Al Wakil; aka Al-Nubi, Abu; aka Ali, Hassan; aka Anis, Abu; aka Elbishy, Moustafa Ali; aka Fadil, Mustafa Muhamad; aka Fazul, Mustafa; aka Hussein; aka Jihad, Abu; aka Khalid; aka Man, Nu; aka Mohammed, Mustafa; aka Yussrr, Abu); born 23.6.1976, Cairo, Egypt; citizen Egypt or citizen Kenya; Kenyan ID No 12773667; serial No 201735161’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


a)Lorsqu’il est précisé dans le certificat qu’il convient de choisir, parmi une série de mentions, celle qui convient, les mentions inutiles peuvent être biffées par le vétérinaire officiel, qui doit en outre y apposer son paraphe et son sceau, ou être entièrement supprimées.

(a)Where the certificate states that certain statements shall be kept as appropriate, statements which are not relevant may be crossed out and initialled and stamped by the official veterinarian, or completely deleted from the certificate.


Lorsqu’il est précisé dans le certificat qu’il convient de choisir, parmi une série de mentions, celle qui convient, les mentions inutiles peuvent être biffées par le vétérinaire officiel, qui doit en outre y apposer son paraphe et son sceau, ou être entièrement supprimées.

Where the certificate states that certain statements shall be kept as appropriate, statements which are not relevant may be crossed out and initialled and stamped by the official veterinarian, or completely deleted from the certificate.


Pendant les séries éliminatoires l'an dernier, j'ai vu énormément de mentions, dans les publications américaines et dans les médias américains, des clips ou des montages remarquables qui sont agencés juste avant une grande série ou une partie importante.

I've seen many references during the playoffs last year, in American publications and on American media, to the remarkable shorts that are put together that lead into a major series or a major game.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux groupes d’œuvres méritent une mention spéciale. La Série de l’Acte de l’Amérique du Nord britannique comprend six grandes sculptures rectangulaires derrière les tribunes des députés de chaque côté de la Chambre. La Série de l’origine de la vie, au-dessus des tribunes publiques à chaque extrémité de la Chambre, comprend quatorze pierres triangulaires représentant l’évolution de la vie dans ce qui est aujourd’hui le Canada.

Two groups bear special mention: the British North America Act Series consisting of six large rectangular carvings behind the Members galleries on each side of the House; and the Evolution of Life Series over the public galleries at either end of the House consisting of fourteen triangular stones depicting the evolution of life in what is now Canada.


8. Le certificat de conformité, tel que décrit dans les actes d'exécution visés au paragraphe 2, pour les véhicules réceptionnés par type conformément à l'article 42, comporte dans son intitulé la mention «Pour les véhicules complets/complétés, réceptionnés par type en petites séries» et, tout près de cette mention, l'année de production suivie d'un numéro de séquence, compris entre 1 et la limite indiquée dans le tableau figurant à l'annexe III, identifiant, pour chaque année de production, la position du véhicule dans la production ...[+++]

8. The certificate of conformity, as set out in the implementing acts referred to in paragraph 2, shall, for vehicles type-approved in accordance with Article 42, display in its title the phrase ‘For complete/completed vehicles type-approved in small series’, and in close proximity thereto the year of production followed by a sequential number, between 1 and the limit indicated in the table in Annex III, denoting, in respect of each year of production, the position of that vehicle within the production allocated for that year.


Bien que j'espère que cet amendement suffira à protéger les conjoints battus, je tiens à répéter ce que j'ai dit lors de précédents débats en ce qui concerne l'ajout de la mention du sexe dans les lois pénales, à savoir que cette mention ouvrirait la porte au retour de toute une série de mythes et de stéréotypes qui ont parfois malheureusement miné notre droit pénal, comme dans le domaine de l'agression sexuelle.

While I am hopeful this will be enough to ensure that battered spouses are protected, I must reiterate what I said during previous debate about the inclusion of gender in criminal law legislation, namely that it opens the door to the resurgence of a series of myths and stereotypes, which have, regrettably, sometimes undermined our criminal law in areas such as sexual assault.


Pourtant, ce Québécois a étendu sa notoriété à Londres, Venise, Cracovie, Los Angeles, Sydney et Zagreb où il a remporté une impressionnante série de mentions, de distinctions et de prix tout aussi prestigieux les uns que les autres.

However, this Quebecker is well known in London, Venice, Krakow, Los Angeles, Sydney and Zagreb, where he has earned an impressive series of prestigious distinctions and awards.


Mentions sur l'emballage, qui doivent inclure une série d’informations, dont le nom et l’adresse de la personne responsable, le contenu, les précautions d’usage et la liste des ingrédients.

Packaging must contain a range of information, including the name and the address of the responsible person, the content, precautions for use and the list of ingredients.


Dans un document portant la mention B-50, dans la série de documents annexés à la lettre de la British Columbia Civil Liberties Association, que tous les honorables sénateurs connaissent maintenant, on trouve une note de service datée du 19 septembre 1997 et envoyée au premier ministre par la greffière du Conseil privé, Jocelyne Bourgon, dans laquelle elle dit au premier ministre que le président Suharto pourrait ne pas venir au sommet de l'APEC tenu à Vancouver parce que les Indonésiens ont:

In a document B-50, contained in the set of documents that were attached to the letter from the British Columbia Civil Liberties Association, which all honourable senators now have, we find a memorandum to the Prime Minister from the Clerk of the Privy Council, Jocelyne Bourgon, dated September 19, 1997, in which she tells the Prime Minister that President Suharto may not come to the APEC meeting in Vancouver because the Indonesians are:


w