Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de menace
Analyse des menaces
Dangers de sécurité des applications web
Détecter des menaces de terrorisme
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
évaluation de la menace
évaluation des menaces

Vertaling van "menace qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La restructuration à l'ère de la mondialisation : L'attrition menace-t-elle les entreprises canadiennes?

Restructuring in a Global Economy: Is Corporate Canada Being Hollowed-Out?


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

OWASP | open web application security project | web application security threats


évaluation des menaces [ analyse des menaces | évaluation de la menace | analyse de menace ]

threat assessment [ threat analysis ]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


détecter des menaces de terrorisme

determine terrorism threats | determine terrorist risks | identify terrorism threats | uncover terrorist risks


analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale

identify potential threats against national security | investigate potential threats against national safety | analyse potential threats against national security | investigate potential threats against national security
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une personne qui a commis au Canada des crimes pour lesquels elle a été condamnée peut, malgré son statut de réfugié, faire l'objet d'un refoulement, c'est-à-dire être renvoyée dans son pays d'origine si, selon la définition de réfugié, la nature de la menace qu'elle représente constitue un grave danger public ou une grave menace à la sécurité du pays.

People who have committed crimes and are convicted of crimes in Canada, even though they may be refugees, may be subject to refoulement, in other words returned to their country of origin, if, according to the refugee definition, the nature of the threat they pose constitutes a serious public danger or a serious threat to the security of the country.


Les armes nucléaires sont uniques du fait de leur pouvoir de destruction, des souffrances humaines indicibles qu'elles causent, de l'impossibilité de maîtriser leurs effets dans l'espace ou le temps, des risques d'escalade qu'elles comportent et de la menace qu'elles constituent pour l'environnement, les générations futures et la survie même de l'humanité.

Nuclear weapons are unique in their destructive power, in the unspeakable human suffering they cause, in the impossibility of controlling their effects in space and time, in the risks of escalation they create, and in the threat they pose to the environment, to future generations, and indeed to the survival of humanity.


En Colombie, des militants continuent d'être menacés et assassinés, comme l'a illustré récemment le cas d'Ana Fabricia Cordoba, qui avait dénoncé publiquement les menaces qu'elle recevait.

Activists in Colombia continue to be threatened and murdered, as shown by the recent case of Ana Fabricia Cordoba, who had publicly denounced the threats she was receiving.


Néanmoins, tandis que, dans ces pays, les minorités russes posent une réelle menace, puisqu’elles prennent généralement parti pour la Russie et que, en tant qu’héritières de l’ex-Union soviétique, elles cherchent l’appui de la Russie, en Moldova, l’intégrité de l’État a, dans une large mesure, été détruite du fait que la minorité russe était tellement grande qu’elle a entraîné la création d’un territoire séparé au sein de la Moldova, lequel s’est proclamé République de Transnistrie.

However, whereas in those countries the Russian minorities pose a real threat, as they generally side with Russia and, as the heirs of the former Soviet Union, seek Russian support, in Moldova the integrity of the state has, to a large extent, been destroyed because the Russian minority was so large that it led to the creation of a separate territory within Moldova which proclaimed itself the Republic of Transnistria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, notre gouvernement a créé Commerce-CAN et l'a doté d'un budget de 470 millions pour cinq ans. Commerce-CAN aide de petites entreprises à créer les alliances stratégiques dont elles ont besoin avec d'autres entreprises ailleurs dans le monde afin qu'elles puissent profiter de la mondialisation et que ce phénomène ne soit pas une menace pour elles.

This is why we as a government brought in CAN-Trade with $470 million over five years to work with small businesses to form the strategic alliances they need in these other economies around the world, to help them take advantage of globalization rather than be threatened by it.


1. En cas de menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, un État membre peut exceptionnellement réintroduire le contrôle à ses frontières intérieures durant une période limitée d'une durée maximale de trente jours ou pour la durée prévisible de la menace si elle est supérieure à trente jours, conformément à la procédure prévue à l'article 21 ou, en cas d'urgence, conformément à la procédure prévue à l'article 22.

1. When there is a serious threat to public policy or internal security, a Member State may exceptionally reintroduce border control at its internal borders for a limited period of no more than 30 days or for the foreseeable duration of the event if its duration exceeds the period of 30 days, in accordance with the procedure laid down in Article 21 or, in an emergency, with that laid down in Article 22.


1. En cas de menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, un État membre peut exceptionnellement réintroduire le contrôle à ses frontières intérieures durant une période limitée d'une durée maximale de trente jours ou pour la durée prévisible de la menace si elle est supérieure à trente jours, conformément à la procédure prévue à l'article 21 ou, en cas d'urgence, conformément à la procédure prévue à l'article 22.

1. When there is a serious threat to public policy or internal security, a Member State may exceptionally reintroduce border control at its internal borders for a limited period of no more than 30 days or for the foreseeable duration of the event if its duration exceeds the period of 30 days, in accordance with the procedure laid down in Article 21 or, in an emergency, with that laid down in Article 22.


Enfin, le troisième point à soulever concerne le moyen de faire face aux nouvelles menaces (terrorisme, prolifération des armes, États en situation d’échec...). En ce qui concerne ces problématiques, qui sont nouvelles ou qui ont des caractéristiques nouvelles - même si certaines d’entre elles sont perceptibles depuis de nombreuses années -, nous devons dire que les risques et les menaces qu’elles posent sont d’un autre genre que ceux que nous avons connus auparavant.

Lastly, the third point that must be made is how to deal with the new threats, which are terrorism, the proliferation of weapons and failed states .On these issues which are new or which involve new aspects, although some of them have been around for many years, we have to say that they are risks and threats of a different kind to those that we have experienced before.


En quoi une personne mettant en circulation un faux document non lié au terrorisme représente-t-elle une menace pour la sécurité du Canada? En quoi menace-t-elle la sécurité du transport?

How is someone that's uttering a forged document, aside from terrorism links, a threat to the security of Canada or threatening transportation safety or a cattle rustler?


Ensuite, elle a été étudiée par un comité de la Chambre des communes. C'est une mesure législative importante, non seulement à cause des modifications qu'elle apporte aux lois canadiennes mais aussi à cause de la terrible menace qu'elle vise à contrer.

It is an important bill, both because of the changes it makes to Canadian laws and because of the terrible threat it seeks to combat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menace qu'elle ->

Date index: 2022-08-15
w